首页
登录
职称英语
There are many skills and qualities that are desirable in a translator. The
There are many skills and qualities that are desirable in a translator. The
游客
2024-05-08
36
管理
问题
There are many skills and qualities that are desirable in a translator. The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【B1】______ language, which will be his mother tongue or language of【B2】______ use, full facility in the handling of his【B3】______ language, and knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【B4】______ . In addition to this, it is desirable that he should have an【B5】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【B6】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type quickly and【B7】______ and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【B8】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should【B9】______ , as well as from one subject matter to another, since this ability is frequently required of him in such work.【B10】______ , it is, strictly speaking, unnecessary that he should be able to speak the languages he is dealing with.【B11】______ . [br] 【B10】
选项
答案
Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3589779.html
相关试题推荐
Ifsustainablecompetitiveadvantagedependsonworkforceskills,American
Ifsustainablecompetitiveadvantagedependsonworkforceskills,American
【S1】[br]【S4】M该空格前为动词acquire,空格后为名词短语lifeskills,因此空格处应选形容词作定语。结合句意“我们还必须获得____
Itisdesirablethatyou__________________________(保持费用越低越好).keepthecostas
Therearemanyskillsandqualitiesthataredesirableinatranslator.The
Therearemanyskillsandqualitiesthataredesirableinatranslator.The
Therearemanyskillsandqualitiesthataredesirableinatranslator.The
Therearemanyskillsandqualitiesthataredesirableinatranslator.The
Therearemanyskillsandqualitiesthataredesirableinatranslator.The
Therearemanyskillsandqualitiesthataredesirableinatranslator.The
随机试题
WheredidLiLeigo?[br][originaltext]F:Where’sLiLei?M:Hehasgonetoth
Whatdoesthepassagefocuson?[originaltext]Mostpeoplethinktastebudsinth
Asystematicapproachtothejobhuntandacareerchangeinvolvesknowingw
下列各项属于海上货物运输保险特殊附加险的有()。A.进口关税险 B.战争险
遗忘就其实质来说,是知识的组织与认知结构简化的过程。这种观点的代表学说是( )
A.左侧第5肋间腋前线交点 B.心尖部 C.胸骨下段 D.胸骨中段 E.
依据国家电网公司变电检测通用管理规定,办公场所干净、整洁、定置摆放,办公用品配置
403356309()1220()A.15,25 B.1
在施测MMPI测验时,如果受测者的情况前后有所不同,应当()。A:以从前情况为准
能够干扰铁吸收的是A.乳酸 B.赖氨酸 C.植酸 D.苹果酸 E.柠檬酸
最新回复
(
0
)