首页
登录
职称英语
在英文中,“中国”与“瓷器”是一个词,这说明,很早的时期欧洲人就把中国与瓷器联系在一起的了。瓷器 15 世纪时就传入欧洲,在中外交流中占有重要位置。德国卡塞尔郎
在英文中,“中国”与“瓷器”是一个词,这说明,很早的时期欧洲人就把中国与瓷器联系在一起的了。瓷器 15 世纪时就传入欧洲,在中外交流中占有重要位置。德国卡塞尔郎
游客
2024-04-27
17
管理
问题
在英文中,“中国”与“瓷器”是一个词,这说明,很早的时期欧洲人就把中国与瓷器联系在一起的了。瓷器 15 世纪时就传入欧洲,在中外交流中占有重要位置。德国卡塞尔郎德(Keisel Randy)博物馆至今还藏有一件中国明代青瓷(blue-and-white)碗。历史上,中国和亚洲的其他国家以及欧洲国家的瓷器交易极为频繁,而且数量巨大。据今人研究,在1602-1682年间,仅荷兰东印度公司(the Dutch East India Company)从中国贩运到欧洲的瓷器就有一千六百多万件。瓷器以其优雅精致的品质,为中国赢得了好名声。
选项
答案
In English, china has the same meaning as porcelain. This proves that Europeans have long known of China’s relation to porcelain. Porcelain found its way to Europe in the 15th century, occupying an important position in the exchanges between China and other countries. The Keisel Randy Museum in Germany houses a blue-and-white bowl dating back to the Ming Dynasty. Throughout history, China, along with other Asian countries, and Europe maintained a busy and vast trade in porcelain. From 1602 to 1682, the Dutch East India Company alone transported more than 16 million articles of porcelain from China to Europe. Porcelain earned a good reputation for China for its sophistication and elegance.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3573338.html
相关试题推荐
北京烤鸭是自封建帝王时代就在北京城流行的著名菜肴,如今它被认为是中国的一道国菜。这道菜以它薄而脆的酥皮,以及厨师们在客人面前片鸭子的真实情形而著称。专门用于制作
中国的青铜器时代(BronzeAge)从夏开始,经历商、西周到春秋时期(theSpringandAutumnPeriod),前后持续了一千五百多年的时
生活在中国黄河中上游的黄土高原上(theLoessPlateau)的人们,利用那里的黄土层建造了一种独特的住宅——窑洞(cave-dwellings)。窑洞
武则天是中国历史上空前绝后的唯一一位女皇帝,她创造了中国历史的奇迹。她是中国历史上杰出的政治家、军事家,同时也是一位诗人。武则天出生于唐朝的大户人家,她拥有盖世
在中国,小孩子的抓周(one-year-oldcatch)仪式独具风格,在孩子的成长过程中,这个仪式具有里程碑式的重要意义。抓周仪式在小孩满一周岁的时候举行,
唐代文化是中国文化的一个高峰。尤其是古典诗歌到唐代发展到全盛时期。在唐代300余年的历史中,产生的流传于后世的诗歌就有48,900多首。如此丰富的作品也使
中国科举制度(ChineseImperialExaminationSystem)是指中国古代官僚机构选拔行政官员的考试制度。古代的中国人要想成为一位官员首
公元960年,宋朝建立,后统一了中国大部分地区。宋朝的统治者建立了有效的中央集权制;广泛任用民间的学术文人;地方的军事官员及其党羽都被中央任命的官员所替代。宋
筷子是广泛适用于东亚各国的传统餐具。筷子的历史起源于中国古代,最早可以追溯到商代。筷子通常由竹子、塑料、木材或不锈钢制成。第一双筷子可能用于烹饪,拨火而不是作为
中国人为什么要修长城?在秦始皇时代,每二十个人中,就有一个人参与修建过长城。中国人经历了无数次毁灭性的战争,他们深知,保护生灵的城墙总比掩埋尸体的壕沟(tren
随机试题
______isthestudyoflanguageinrelationtosociety.A、HistoricallinguisticsB
Forshopaholics,thepost-【D1】______periodmeansonlyonething:sales.Acr
WillAIRobotsTurnHumansin
梅特林克的《青鸟》、《不速之客》等作品是__________戏剧的典型之作。(
云计算里面面临的一个很大的问题,就是()。A.节能 B.存储 C.计算
《公路水运工程试验检测机构等级标准》设置了强制性参数和非强制性参数,对于非强制性
5岁女孩,身高85cm,身长的中点位脐下缘,腕骨骨化中心4个,智力落后,皮肤粗糙
心脏正常窦性心律的起搏点是( )。A.心房 B.窦房结 C.房室结 D.
A
根据《著作权法》的规定,著作权包括著作人身权和著作财产权,则不属于著作人身权的是
最新回复
(
0
)