首页
登录
职称英语
On the Importance of Mutual Understanding1.现在许多人在为人处事方面只关心自己的利益而很少去顾及他人2.互相理解对
On the Importance of Mutual Understanding1.现在许多人在为人处事方面只关心自己的利益而很少去顾及他人2.互相理解对
游客
2024-04-17
29
管理
问题
On the Importance of Mutual Understanding
1.现在许多人在为人处事方面只关心自己的利益而很少去顾及他人
2.互相理解对于说话的双方都非常重要
3.为此,我们应该……
选项
答案
On the Importance of Mutual Understanding
Nowadays many people are so focused on their own interests that they barely consider the feelings of others. As a result, misunderstandings, or even conflicts, arise.
It is important for people to understand each other during a conversation, or in the interpersonal communication. For one thing, mutual understanding makes it easy for both parties to reach an agreement on the topic they are discussing. This may help solve the most difficult issues among different cultures, countries or communities. Furthermore, for people who are friendly to each other, this mutual understanding can definitely strengthen the love and friendship between them.
Both the speaker and the listener can do much to help gain mutual understanding. On the one hand, the speaker should try his best to express himself clearly, correctly, vividly and forcefully. On the other hand, the listener should also make every effort to be very attentive. Most importantly, both parties should take a friendly attitude towards the other side.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3559269.html
相关试题推荐
OntheImportanceofReadingClassics1.阅读经典书籍对人的成长至关重要2.现在愿意阅读经典的人却越来越少,原因是……
TooMuchExpenditureonFashion1.目前很多大学生在追求时尚方面花费太多2.你的看法T
OntheImportanceofMutualUnderstanding1.现在许多人在为人处事方面只关心自己的利益而很少去顾及他人2.互相理解对
在中国先民的心目中,龙既然是神物,当然也就在观念上将龙同祥瑞联系到一起了。人们用龙比喻美好的事与物,龙的形象深入到社会生活的方方面面。在各种艺术作品中,
中国经济已经出现了明显的结构改善的迹象。一方面,贸易顺差(tradesurplus)出现了明显的而且是持续的下降,其主要原因不是出口的放缓,相反是进口
推行各种便民措施(convenience-for-peoplemeasures)是城镇化重要的一步。一方面,城镇化不是简单地把农村居民迁移到城市,而是
上海文化的显著特点是“海纳百川,兼容并蓄一,它体现在上海文化的方方面面。上海舞台文化百花争艳,不仅有本乡本土的沪剧,还有国剧京戏以及越剧、淮剧等地方戏,
TooMuchExpenditureonFashion1.目前很多大学生在追求时尚方面花费太多2.你的看法T
然而,由于位置偏远、交通落后、与其他地区交流不足,中国西部地区在经济、文化、人民生活水平等方面不够发达。However,owingtoitsremote
互联网在中国被用于公共服务大约有二十年。目前,中国网民人数已经超过5.9亿。互联网在中国被广泛使用,已经渗透到了生活的各个方面。中国使用最多的互联网业务
随机试题
It’sanindustrybuiltpurely【C1】______image,buttheactors,actressesa
[originaltext]Childhoodpovertyhasbothimmediateandlastingnegativeeff
Todaywetalkaboutthedifferencebetweenacollegeandauniversity.Colle
YouarenomorecapableofspeakingSpanishthanIam.A、你我都不能和西班牙人交流。B、你我都不会说西班
女,26岁,右上肢外展位跌倒,手掌着地,感右肩疼痛,活动受限1小时。查体:右肩肿
非金融类不良资产的经营模式是()。A.按原值打折收购并择机进行处置以回收现金
李女与林男离婚后,双方所生的孩子判给了李。李将孩子由姓林改为姓李,林一气之下停止
标准二十分的标准差为()。(2008-11)A:5 B:4 C:3 D:2
我国现行分税制财政管理体制下,属于中央固定收入的税种有( )。A.关税 B.
()就是在企业管理活动中必须把人的因素放在首位,体现以人为本的指导思想。A
最新回复
(
0
)