首页
登录
职称英语
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(the Office of Chinese Language)的数据显示,目前除中国之
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(the Office of Chinese Language)的数据显示,目前除中国之
游客
2024-03-13
33
管理
问题
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家
汉办
(the Office of Chinese Language)的数据显示,目前除中国之外,全球学习、使用汉语的人数已逾1亿人。已经有60多个国家通过颁布法令政令等方式将汉语教学纳入国民教育体系。此外,
孔子学院
(the Confucius Institute)也带动中国语言大踏步走向世界,已成为人们学习中国语言和中国文化的首选之地。通过学习汉语,外国人有机会了解中国的哲学、艺术、医学、饮食文化,亲身体验这个文明古国的风采。
选项
答案
With the rapid development of China’ s economy, Chinese gradually began to heat up in the world. According to the statistics from the Office of Chinese Language, except for China, globally there are more than 100 million people learning and using Chinese at present. And there are more than 60 countries which have incorporated Chinese teaching into their national educational systems by issuing laws and decrees and so on. In addition, the Confucius Institute has also led the Chinese language to go global in big strides and has become the first choice for people to learn Chinese language and Chinese culture. By studying Chinese, foreigners have the opportunity to learn about China’ s philosophy, art, medicine and food, and experience the civilization of this ancient state by themselves.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3530933.html
相关试题推荐
中国水运发展的历史源远流长。中国拥有众多河流,较长的海岸线,提供了优越的水上运输条件。早在商朝的时候帆船就出现了。春秋战国(theSpringand
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(theOfficeofChineseLanguage)的数据显示,目前除中国之
[originaltext]W:Hello.Isthistheregistrationoffice?M:Yes.ThisisHerber
[originaltext]W:Hello.Isthistheregistrationoffice?M:Yes.ThisisHerber
客家(theHakka)民居“福建土楼”主要分布在中国福建西南山区。独特的设计、蔚为壮观的结构及防潮抗震的特点使土楼不同于世界上任何其他居住建筑。客家
农村经济对于保持国内生产总值(GDP)平稳增长有着越来越重要的作用。因此,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道。
中国的农历(lunarcalendar),又称“夏历”,是中国传统历法之一,据说产生于夏代,迄今已有3000年的历史。农历实际上是一种阴阳合历(lun
尊师重教是中国历来的传统。自古以来,中国人民一直重视教育。教育在中国备受尊敬,因此有学之士具有较高的社会地位,受到他人敬仰。对教育的重视决定了老师的地位
[originaltext]W:OurPresident,sinceleavingofficefiveyearsago,hasspent
随机试题
Directions:Peopleinmodernsocietyliveunderalotofpressure,fromeducatio
FreeSchoolMealsA)MillionsofAmericanschoolchild
[originaltext]Whenitcomestodieting,losingweightfastholdssomeappea
患者,男性,78岁,因慢性咳嗽、咳痰加重,以慢性阻塞性肺疾病急性发作入院治疗。入
本题中()属于不完全燃烧产物。A.二氧化碳 B.二氧化硫 C.一氧化碳
硅芯管:由高密度聚乙烯(HDPE)外壁、可能有的外层色条和永久性固体硅质内润滑层
当需要了解行为的自然状态或对一些隐秘行为进行研究时,最好采用( )A.个案研究
与2001年相比,2007年工业地价增长率提高了:() A.8倍 B.3
在《出入境检验检疫机构实施检验检疫的进出境商品目录》中,某商品的检验检疫类别为“
以员工特征为导向的绩效考核方法的缺点是( )。A.反馈的有效性差 B.无法屏
最新回复
(
0
)