首页
登录
职称英语
______ (不管中国变得多么强大), it will constitute no threat to any other country.No matter
______ (不管中国变得多么强大), it will constitute no threat to any other country.No matter
游客
2024-03-13
69
管理
问题
______ (不管中国变得多么强大), it will constitute no threat to any other country.
选项
答案
No matter how strong China becomes // However strong China becomes
解析
考查让步状语从句的表达。“不管……多么……”可用“no matter+how+a./ad.+主语+谓语”翻译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3529141.html
相关试题推荐
中国将削减煤炭消费量,以减少空气污染。关于有效利用煤炭的2015~2020年行动计划表明了中国使用绿色能源的努力和目标。减少煤炭消费量将涉及淘汰落后产能(
作为中国三大边缘海(marginalsea)之一,黄海的面积约38万平方千米,位于中国大陆与朝鲜半岛之间。黄海生物种类多,水产(aquatic)资源丰富
______(不管中国变得多么强大),itwillconstitutenothreattoanyothercountry.Nomatter
中国共有8大菜系(cuisine),包括辛辣的(pungent)川菜和清淡的(light)粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变化
中国在鸦片战争(OpiumWar)中战败,暴露了她在军事上的落后(backwardness)和政治上的软弱。西方列强发现迫使中国接受不平等条件是轻而易举
中国的食物可以大致分成北方和南方两种烹饪风格。北方菜相对来说较油腻,喜欢在菜里使用醋(vinegar)和大蒜(garlic)。面食(cookedwhea
Massiverubbishdumpsandsprawlinglandfillsconstituteoneofthemoreunc
Massiverubbishdumpsandsprawlinglandfillsconstituteoneofthemoreunc
Itisacommonbeliefthatsharpfrostscolortheautumnleaves.Asamatter
Itisacommonbeliefthatsharpfrostscolortheautumnleaves.Asamatter
随机试题
ThedealwithSpeedShippingrepresentsthe______largestsaleofcontainerships
Maryhaslonghadthedesire______afamouswritereventhoughthestudyofwriti
Although"liedetectors"arewidelyusedbygovernments,policedepartmentsand
[audioFiles]audio_eufm_j98_001(20082)[/audioFiles]A、Hegambleditaway.B、Helo
钢筋连接的接头宜设置在()处。A.任意位置 B.受力较小 C.受力较大
政府在市场经济中具有职能包括()。A:调控价格B:宏观调控C:市场监管D
可用于绦虫病(猪、牛带绦虫病)和血吸虫的药物是A.噻嘧啶 B.吡喹酮 C.伊
一食堂,就餐者用餐1小时后,陆续出现唇、指甲和全身皮肤青紫等症状你采取何种措施进
财产的盘盈数在待处理财产损益科目借方反映。
项目管理组织结构编码的依据是( )。A.项目管理的组织矩阵图 B.项目管理的
最新回复
(
0
)