首页
登录
职称英语
幸运数字一直以来在中国的文化中扮演着重要的角色,在很多情况下是中国人需要考虑的因素。人们在挑选住宅楼层、电话号码或车牌号的时候,往往选择幸运数字。中国人
幸运数字一直以来在中国的文化中扮演着重要的角色,在很多情况下是中国人需要考虑的因素。人们在挑选住宅楼层、电话号码或车牌号的时候,往往选择幸运数字。中国人
游客
2024-03-12
24
管理
问题
幸运数字一直以来在中国的文化中扮演着重要的角色,在很多情况下是中国人需要考虑的因素。人们在挑选住宅楼层、电话号码或车牌号的时候,往往选择幸运数字。中国人认为偶数比奇数更加
吉祥
(propitious),例如,“2”代表“和谐”,“6”代表“顺利”。“8”则是中国人最受喜爱的数字,因为它与
广东话
(Cantonese)中的“发”是同音,意味着繁荣、财富和地位。北京奥运会开幕式时间选择在2008年8月8日晚8点,也不会是巧合吧。
选项
答案
Lucky numbers have always played an important role in Chinese culture. They are considerations that need to be taken into account by the Chinese under lots of circumstances. When selecting apartment floors, phone numbers or license plate numbers, Chinese people tend to choose the lucky numbers. Chinese people think the even numbers are more propitious than the odd numbers. For example, "2" represents "harmony", while "6" represents "smooth going". And the number "8" is the favorite number for the Chinese because the sound of "8" (ba) is identical to "fa" in Cantonese, which means prosperity, wealth and status. The opening ceremony of Beijing Olympics started at 8 o’clock on August 8th, 2008, which could not have been a coincidence.
解析
1.首句较长,可考虑采用分译法。后一分句“在很多情况下是中国人需要考虑的因素”单独译为一句,增译主语they指代前面的“幸运数字”。“中国人需要考虑的”可处理为“因素(consideration)”的定语从句,即that need to be taken into account;“在很多情况下”under lots of circumstances则放在句末,这样符合英语表达习惯。
2.第二句“在挑选……的时候”可译为when引导的状语从句。由于主句和从句的主语一致,都是“人们”,因此时间状语部分可采用“when+现在分词短语”的形式,使句式更加简洁。
3.倒数第二句较长,可翻译为主从复合句。主句是:“8”是中国人最受喜爱的数字;从句是“因为它与……同音”。译为because引导的原因状语从句。“意味着繁荣、财富和地位”可处理为which引导的非限制性定语从句,说明“发”的象征意义。
4.末句中的“也不会是巧合”是对前半句的进一步解说,可处理为which引导的非限制性定语从句。“也不会是巧合”是对过去发生的事情的一种猜测,译为“couldn’t+现在完成时态”的形式。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3526481.html
相关试题推荐
中国将削减煤炭消费量,以减少空气污染。关于有效利用煤炭的2015~2020年行动计划表明了中国使用绿色能源的努力和目标。减少煤炭消费量将涉及淘汰落后产能(
Facebookiscrackingdownoncryptocurrencies(加密数字货币)byusingoneofitsmo
Facebookiscrackingdownoncryptocurrencies(加密数字货币)byusingoneofitsmo
Facebookiscrackingdownoncryptocurrencies(加密数字货币)byusingoneofitsmo
Facebookiscrackingdownoncryptocurrencies(加密数字货币)byusingoneofitsmo
Facebookiscrackingdownoncryptocurrencies(加密数字货币)byusingoneofitsmo
Facebookiscrackingdownoncryptocurrencies(加密数字货币)byusingoneofitsmo
民宿(minshuku)指的是为游客提供食宿的家庭经营的旅馆或私人住宅。20世纪60年代初期,在英国西南部与中部,人口较稀疏(sparse)的农家为了增加
______(不管中国变得多么强大),itwillconstitutenothreattoanyothercountry.Nomatter
近年来中国经济增长很快,而污染和排放(emission)问题也同样惊人。中国已是全球最大的二氧化碳(carbondioxide)排放国。最大污染源是煤炭
随机试题
__________(全球性的问题,如环境和毒品)--andperhapsevenhumanrights-aregoingtobecomemuc
某露天煤矿实施硬岩深孔松动爆破作业,孔深8m。爆破前,相关部门绘制出爆破警戒范围
A.泻下,清肝,杀虫 B.疏风清热,清肝明目 C.清热燥湿,泻火解毒 D.
A.脑膜炎奈瑟菌B.伤寒沙门菌C.微球菌D.气球菌E.霍乱弧菌属于触酶阳性革兰阴
2020年全国农民工总量28560万人,下降1.8%,其中,外出农民工16959
某饭店商场购进了一批男士纯棉衬衣,每件进价100元,商场部计划加成25%售出。根
主机房内的导体必须与大地做可靠的连接,其中防雷接地电阻应小于()Ω。A.4
已知某股票预期明年的股利为每股2元,以后股利按照不变的比率5%增长,若要求达到1
项目监理机构确定管理跨度时,应考虑的因素有()。A.监理人员的素质 B.
钨极惰性气体保护焊的主要特点有()A.只适用于薄板(6mm以下)及超薄板材料
最新回复
(
0
)