首页
登录
职称英语
如今,3D打印(3D printing)几乎无所不在。消费者可以从互联网上获得设计方案,然后在家里打印出来。如果孩子想要新玩具,老人想要下象棋,你想要换一个
如今,3D打印(3D printing)几乎无所不在。消费者可以从互联网上获得设计方案,然后在家里打印出来。如果孩子想要新玩具,老人想要下象棋,你想要换一个
游客
2024-03-11
24
管理
问题
如今,
3D打印
(3D printing)几乎无所不在。消费者可以从互联网上获得设计方案,然后在家里打印出来。如果孩子想要新玩具,老人想要下象棋,你想要换一个新杯子,你要做的只是下载几份图纸,然后在自家的打印机上“打”出来。每一项伟大发明所带来的影响在当时都是很难预测的,如电灯、
蒸汽机
(steam engine)和印刷术。同样,我们也很难预测这项被《经济学人》称为“第三次工业革命”的新技术将如何悄然改变人类生活的世界。
选项
答案
Nowadays, the 3D printing can be used almost everywhere. Consumers can acquire the design proposals from the Internet and then print them at home. If the kids want new toys, the parents want to play chess, or you want a new cup, all you have to do is download some drawings and then "print" them by your printer at home. It is hard to predict every great invention’s influence when it is first invented, such as the electric light, steam engine and printing. Similarly, we can hardly predict how this new technology, acclaimed as " the Third Industrial Revolution" by the Economist, will quietly change the world we live in.
解析
1.第二句中,“设计方案”是一个名词短语,可译为the design proposals。
2.第三句较长,首先要分析一下句子的逻辑结构。“如果……新杯子”为列举的几个例子,翻译时可用条件状语从句将其列出。句中的“下载……出来”可以处理为表语。
3.翻译第四句时,为避免句子头重脚轻,可将其译为“It is hard to predict every great invention’s influence…and printing.”以符合英文的行文习惯。
4.末句中,“被《经济学人》称为‘第三次工业革命’的”可以处理成后置定语,译为acclaimed as“the Third Industrial Revolution”by the Economist,这样更符合英语的语言特点。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3524185.html
相关试题推荐
网上交流活跃是中国互联网发展的一大特点,论坛帖文(forumpost)、博客文章数量之大,在世界各国都是难以想象的。中国的网站十分注重为网民(netize
假日经济的现象表明,中国人的消费观念正在发生巨大的变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本的生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国
有机食品领域的发展壮大给全世界的农民、食品生产者和消费者带来了很多好处。 Thegrowthintheorganicfoodsectorha
网上银行拥有许多优势。网上银行从不关门,每周7天、每天24小时营业,而且只需轻点鼠标即可完成交易。当你的财务发生问题,而你附近又没有营业厅或自动取款机时,你
团购指一群人集体从商家那里购买相同产品,而商家愿意为批量销售(bulksales)提供折扣的一种购物方式。中国被认为是团购的先驱。消费者在线购买商品或通过
在中国,三至六岁的儿童就近上幼儿园,学识字和其他一些基本的知识。在幼儿园里,孩子们玩游戏、唱歌、跳舞和表演。他们从小就接受“真善美”的教育。之后,需要接受九
1.越来越多的实体书店倒闭,网上书店兴起2.有人认为网上书店终将取代实体书店3.我的观点I
联合国(UnitedNations)新标准规定,一个地区65岁及以上的老人占总人口的7%,该地区视为进人老龄化社会(agingsociety)。老龄
西湖三面环山,湖区内有大量的寺庙、古塔(pagoda)、园林和人造岛,它是中国园林设计师的重要灵感来源。TheWestLakeissurrounded
20世纪90年代,中国寄宿幼儿园(boardingkindergarten)的孩子数量达到顶峰,在当时,送孩子去这样的学校是一种地位的象征。不过最近,这一
随机试题
Comeandjoininourwalkinggroup.Inthe11weekactivities,wewillhelpyou
MightyFlightyAflycandoonethingextremelywell:
[img]2016m3s/ct_eyyjsaz2013j_eyyjsaread_0569_20163[/img]DavidCameronhasp
ItisannouncedthatthePresidentwillmakeaspeechontheradiotothe_____
预制成的钢筋骨架,必须具有足够的()。A.刚度和稳定性 B.刚度和强度
一足月儿因其母患乳腺炎而以牛乳喂养,生后10d小儿有肢体抖动并有呼吸暂停,心电图
月经周期为28天的妇女,要取子宫内膜活检测定是否有排卵,最好在周期的第几天A.7
中国古代人物画线描中,线条不同描法的统称是()。A.曹衣描 B.混描 C.
A.斜截面上的正应力 B.斜截面上的剪应力 C.横截面上的正应力 D.
已知年利率12%,现以月为计息周期进行复利计算,则季度实际利率为()。A.1.0
最新回复
(
0
)