首页
登录
职称英语
请勿在此喧哗。Don’t talk aloud here.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
请勿在此喧哗。Don’t talk aloud here.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
游客
2024-02-03
23
管理
问题
请勿在此喧哗。
选项
答案
Don’t talk aloud here.
解析
本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3418848.html
相关试题推荐
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
ShouldEnglishClassesBeCompulsoryforStudents?1.目前,英语课是大学生的必修课之一2.有人认为英语课不
我们要加强校园安全工作。Wemuststrengthencampussecurity.译文中security可表示“安全工作”,如译为security
今天星期五。TodayisFriday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
这本书是为非英语专业学生提高阅读水平设计的。Thebookisdesignedfornon-Englishmajorstoimprovethe
请勿在此喧哗。Don’ttalkaloudhere.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
随机试题
[originaltext]W:Wehearsomuchaboutexercisethesedaysyeteventheexperts
[originaltext]Fear,anger,hateandsadnessarefouremotionsthatcanaffe
AmericanIndianlanguages,whichdifferwidely,tendedtogroupmanyunitsofme
[originaltext]W:Yourexamisover,isn’tit?Whyaren’tyoucheerful?M:Oh,I
根据“治病不如防病,防病不如讲卫生”这一说法,以下几种控制方式中()最重要。A
患儿,男,7岁。因阵发性剑突下钻顶样疼痛伴恶心、呕吐半天入院。体格检查:剑突下疼
所谓道德情感,是指人们对行为善恶、正邪的一种内心体验。( )
下列属于公司信贷理论的有( )。A.真实票据理论 B.资产转换理论 C.预
(2021年第2批真题)物料提升机安装至31m高度时,保证其整体稳定的方法是(
关于女性生殖道的生理防御机制,正确的是( )。A.宫颈内口紧闭以及宫颈管有黏液
最新回复
(
0
)