首页
登录
职称英语
今天星期五。Today is Friday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
今天星期五。Today is Friday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
游客
2024-02-02
18
管理
问题
今天星期五。
选项
答案
Today is Friday.
解析
译文增译系动词is,才符合英语语法。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3415437.html
相关试题推荐
今天中国幼儿园里的大多数孩子都是独生子女。他们机灵、好学、想象力丰富、精力充沛,但往往以自我为中心,不守纪律,而且比较脆弱。一般来说,刚进幼儿园的4至6
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
这是一个需要再三考虑的重要决定。Thisisanimportantdecisionwhichisworththinkingtwice.从动词“
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
我们要加强校园安全工作。Wemuststrengthencampussecurity.译文中security可表示“安全工作”,如译为security
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
赤壁(Chibi)是中国著名的古战场,位于今天的湖北省境内。赤壁之战发生在三国时期(theThreeKing-domsPeriod)。刘备和孙权联
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
英语的分数由150分减为100分,而语文由150分增至180分。TheEnglishscorewilldecreasefrom150points
请勿在此喧哗。Don’ttalkaloudhere.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
随机试题
[originaltext]Nowwe’vebeentalkingabouttherevolutionaryperiodintheUnit
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
Chinahasthelargestpopulationofyoungnetizensintheworld,buttheytur
下列有关建筑行业自身特点对安全生产不利客观因素的说法中正确的是( )。A.施工
服务对象:“我最近很努力的,我也想好好地读书,可上课时老师讲的我根本听不懂,听听
张某故意伤害案由公安机关侦査终结后移送人民检察院审查起诉。人民检察院审查后认为张
进口成套设备的检验检疫类别是( )。 A.M B.N C.A D.B
上市公司甲公司是ABC会计师事务所的常年审计客户。 XYZ公司和ABC会计师事
关于模板工程的说法,正确的有()。A.模板安装位置、尺寸必须满足图纸要求,
手术病人从术前12小时禁食,4小时禁水是为了 A.减少术后感染 B.防止术后
最新回复
(
0
)