上海合作组织成立12年来,成员国结成紧密的命运共同体和利益共同体。面对复杂的国际和地区形势,维护地区安全稳定和促进成员国共同发展,过去、现在乃至将来相当长

游客2023-12-28  18

问题    上海合作组织成立12年来,成员国结成紧密的命运共同体和利益共同体。面对复杂的国际和地区形势,维护地区安全稳定和促进成员国共同发展,过去、现在乃至将来相当长时期内都是上海合作组织的首要任务和目标。
   安全上,成员国要继续坚定支持彼此维护国家安全和社会稳定的努力,加大打击“三股势力”和毒品犯罪力度。值得注意的是,当前,地区恐怖主义和毒品犯罪相互勾结的现象愈演愈烈,反恐和禁毒成为需要双管齐下的系统工程。
   经济上,成员国要大力推动务实合作。我们维护地区安全稳定的最终目的是实现共同发展繁荣。各方有必要加快实施交通、能源、通信、农业等优势领域合作项目,加紧研究建立上海合作组织开发银行,以解决项目融资难题和应对国际金融风险。

选项

答案    Over the past 12 years since the founding of the Shanghai Cooperation Organization (SCO), its member states have forged a close community of common destiny and shared interests. In the face of a complex regional and international environment, maintaining regional security and stability and promoting common development of member states have been and will continue to be SCO’s top priority and objective for quite a long time to come.
   On security, the SCO member states need to continue to firmly support each other’s endeavor to safeguard national security and social stability and intensify efforts to combat terrorism, separatism and extremism and drug-related crimes. What merits our attention is that there is a growing tendency of collusion between terrorists and drug criminals in the region. Therefore, counter-terrorism and anti-narcotic efforts should go hand in hand. Economically, the member states need to vigorously promote pragmatic cooperation. The ultimate purpose of maintaining regional security and stability is to achieve common development and prosperity. The member states need to accelerate the implementation of cooperation projects in areas with good potential such as transport, energy, communications and agriculture, and expedite study on setting up an SCO development bank to overcome project financing difficulties and counter international financial risks.

解析    本文第一段简述了上合组织的首要任务和目标,第二段和第三段分别概述了各成员国在安全和经济方面应持有的态度和将采取的共同行动。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3312173.html
相关试题推荐
最新回复(0)