首页
登录
职称英语
This group of people became great traders, bartering jewelry, pottery, animal pe
This group of people became great traders, bartering jewelry, pottery, animal pe
游客
2023-12-26
36
管理
问题
This group of people became great traders,
bartering
jewelry, pottery, animal pelts, tools, and other goods through extensive trading networks that stretched up and down eastern North America.
选项
A、auctioning
B、exchanging
C、marketing
D、selling
答案
B
解析
本题考查词义辨析。选项A意为“拍卖”,选项B意为“交流,交换”,选项C意为“推销”,选项D意为“出售”。本题中bartering意为“物物交换”,B项语义与其最接近,故为正确答案。本题的要点在于通过traders和extensive trading networks大致推断出bartering的语义。根据常识可知,贸易是双向的,并非单向的卖或推销,更不是拍卖。由此基本可以确定答案为B。该句的主句为主系表结构,难点在于主句后的现在分词bartering引导的状语。答题时需要把握句子的层次结构,首先有bartering sth.的动宾结构,还有through引导的介词短语,介词through的宾语trading networks后又有that引导的定语从句。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3306387.html
相关试题推荐
Ifthishistoryonlylaterbecameclear,whatwasimmediatelyobviouswasthatf
我们必须坚持以人为本,贯彻全面、协调、可持续的科学发展观,大力发展矿产资源勘探事业。Wemustalwaysputpeoplefirst,carry
Theshabbyvisitorscentertherenowisalreadytoosmallforthe950,000people
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,such
随机试题
对于晨僵,最恰当的说法是A.见于少数类风湿关节炎 B.见于大多数类风湿关节炎
基金作为一种金融产品,其产品品质体现为基金的未来收益和营销人员的持续服务。这体现
A.ChP B.JP C.Ph.InT D.BP E.USP中国药典英文
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
2008年,我国七大水系的409个水质监测断面中,I-III类水质断面比例占55
从工程本身来减少污染和减少环境影响或破坏的根本性措施是采用清洁和高效的( )。
男性,48岁,乏力、腹胀、盗汗2月余,外周血白细胞计数150×105/L,分叶核
根据GB18598—2019《危险废物填埋污染控制标准》,危险废物填埋场废水排放
不符合支原体肺炎X线改变的是( )。A.两肺呈弥漫性网状结节样改变 B.肺下
超过历年散发发病率的是A.散发 B.流行 C.爆发 D.大流行 E.突发
最新回复
(
0
)