首页
登录
职称英语
From my infancy I was noted for the docility and humanity of my disposition.
From my infancy I was noted for the docility and humanity of my disposition.
游客
2023-12-26
22
管理
问题
From my infancy I was noted for the docility and humanity of my disposition. My tenderness of heart was even so conspicuous as to make
me the jest of my companions
. I was especially fond of animals, and was indulged by my parents with a great variety of pets. With these I spent most of my time, and never was so happy as when feeding and caressing them. This peculiarity of character grew with my growth, and, in my manhood, I derived from it one of my principal sources of pleasure.
To those who have cherished an affection for a faithful dog, I hardly need to take the trouble of explaining the nature or the intensity of the gratification thus derivable. There is something in the unselfish and self-sacrificing love of a brute, which goes directly to the heart of the person who has had frequent occasions to test the paltry friendship and gossamer fidelity of mere Man.
I married early, and was happy to find in my wife a disposition not uncongenial with my own. Observing my partiality for domestic pets, she lost no opportunity of procuring those of the most agreeable kind. We had birds, gold-fish, a fine dog, rabbits, a small monkey, and a cat. This latter was a remarkably large and beautiful animal, entirely black, and sagacious to an astonishing degree. In speaking of his intelligence, my wife, who at heart was not a little tinctured with superstition, made frequent allusion of the ancient popular notion, which regarded all black cats as witches in disguise. Not that she was ever serious about this point — and I mention the matter at all for no better reason than that it happens, just now, to be remembered.
Pluto — this was the cat’s name — was my favorite pet and playmate. I alone fed him, and he attended me wherever I went about the house. It was even with difficulty that I could prevent him from following me through the streets. Our friendship lasted, in this manner, for several years, during which my general temperament and character — through the instrumentality of the Fiend Intemperance — had (I blush to confess it) experienced a radical alteration for the worse. I grew, day by day, more moody, more irritable, more
regardless of
the feelings of others. I suffered myself to use intemperate language with my wife. At length, I was even violent with her. My pets, of course, were made to feel the change in my disposition.
I not only neglected, but ill-used them
. For Pluto, however, I still retained sufficient regard to restrain me from maltreating him, as I made no scruple of maltreating the rabbits, the monkey, or even the dog, when by accident, or through affection, they came in my way.
But my disease grew upon me, and at length even Pluto, who was now becoming old, and
consequently
somewhat peevish — even Pluto began to experience the effects of my ill temper. One night, returning home, much intoxicated, from one of my haunts about town, I fancied that the cat avoided my presence. I seized him; when, in his fright at any violence, he inflicted a slight wound upon my hand with his teeth. [br] When talking about the black cat, the author’s wife______.
选项
A、got excited to an astonishing degree
B、regarded it as a beautiful animal
C、was silly with her ancient notions
D、cherished superstitious beliefs
答案
D
解析
细节题。根据题干信息定位第3段第4句,可知作者的妻子不断提及古代流行的说法,即黑猫是伪装的女巫。由此可见她还是很相信这种说法的,故正确答案为D(相信迷信)。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3306229.html
相关试题推荐
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
FrommyinfancyIwasnotedforthedocilityandhumanityofmydisposition.
随机试题
Handwritinghasbecomeadyingart,nowthatkidsstartusingkeyboardsass
Afterathree-gamelosingstreak,theplayers______(把失利归因于他们的教练).attributedthe
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
省域城镇体系规划报送审批前,省、自治区人民政府应当将规划成果予以公告,并征求专家
根据相关技术标准的规定,下列因素不影响防火分区最大允许建筑面积划分的是()。A
(2017年真题)根据《中华人民共和国刑法修正案(六)》的规定,任何单位或个人在
以下属于《刑事诉讼法》第30条规定的违反规定会见当事人及其委托人或接受请客送礼的
某男,45岁。因湿阻中焦、脾胃不和导致胸膈痞闷、脘腹胀痛、恶心呕吐、嗳气纳呆。治
甲公司决定进军欧洲市场,为此进行了详细的市场分析。下列选项中,属于甲公司针对欧洲
某肺炎患儿在治疗期间出现严重腹胀,肠鸣音消失是由于A、低钠血症 B、中毒性肠麻
最新回复
(
0
)