首页
登录
职称英语
Passage 2 [originaltext]造纸是中国古代劳动人民的著名发明。在这之前,欧洲人在羊皮上写字,中国人在竹子、木头和丝布上写字。在东汉,蔡伦集先
Passage 2 [originaltext]造纸是中国古代劳动人民的著名发明。在这之前,欧洲人在羊皮上写字,中国人在竹子、木头和丝布上写字。在东汉,蔡伦集先
游客
2023-12-22
19
管理
问题
Passage 2
造纸是中国古代劳动人民的著名发明。在这之前,欧洲人在羊皮上写字,中国人在竹子、木头和丝布上写字。在东汉,蔡伦集先前经验,做了许多试验。最后他充分利用了多种碎料,如树皮、旧布、渔网等,终于发明了一种全新的纸。这样,拓宽了原材料的来源,降低了成本。//
蔡伦的新技术迅速传开,他被后世认为是纸的发明者。到了晋朝,纸被广泛使用,取代了竹片和丝布。六世纪,中国的造纸术传到韩国、日本、欧洲。纸的产生为当时教育、政治、商业等的繁荣提供了最有利的条件。
选项
答案
Paper making marked a preeminent invention of the ancient Chinese working people. Prior to its invention, the Europeans wrote on sheepskin, while the Chinese resorted to bamboo, wood and silk cloth. In the Eastern Han Dynasty, Cai Lun assimilated the previous experiences and carried out many experiments. Eventually he invented a new kind of paper, making full use of scrap materials including bark, worn cloth, fishing nets, etc. Thus, the source of raw materials was enlarged and the cost was reduced.
Cai Lungs new technique spread quickly, and he was recognized by the later generations as the inventor of paper. By the Jin Dynasty, paper was widely used, taking the place of bamboo slips and silk cloth. During the sixth century A. D. the Chinese paper making technique spread to Korea, Japan and Europe. The production of paper provided a most advantageous condition for the flourish of education, politics, commerce, etc, at that time.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3295650.html
相关试题推荐
Passage1[originaltext]Therearemorethanfivethousandlanguagesspokent
Passage1[originaltext]我很高兴参加亚洲发展论坛首次年会,与大家共同探讨未来5年亚洲区域合作与发展的问题。亚洲是地球上
Passage1[br][originaltext]OneofthemostsignificantfeaturesoftheAm
Passage1[originaltext]OneofthemostsignificantfeaturesoftheAmerican
Passage1[originaltext]Withitstwogiants,ChinaandIndia,Asiaistheho
Passage1[br][originaltext]女士们,先生们,大家上午好。首先,我谨代表中国政府对“21世纪北京会议"的召开表示热烈祝贺。
Passage1[originaltext]Well,yesterdaywetalkedaboutlong-termtradingin
Passage1[originaltext]中英两国都是历史文化大国,都为人类的文明进步作出了伟大贡献。博大精深、辉煌灿烂的中华文化是世界文明的瑰宝。
Passage1[br][originaltext]女士们、先生们、朋友们:今天,我很高兴应邀参加“东亚峰会”,使我有机会会会老朋友、结交新朋友,
Passage1[br][originaltext]Nowadays,moreandmorepeoplearecomplaining
随机试题
Thefrontmatterofabookconsistsofthetitle,subtitle,tableofcontent
Whatisanappropriatetitleforthispassage?[br]Whatshouldanemployerdot
Livingisrisky.Crossingtheroad,drivingacar,flying,swallowingana
下列关于建筑施工图的作用的说法中,错误的是()。A.建筑施工图是新建房屋及构筑
在施工招投标阶段,暂列金额一般由( )。A.招标人在招标工程量清单中确定 B
关于理财顾问服务中客户信息收集,下列说法错误的是( )。A.为了得到更加真实的
患者胸闷气短,甚则胸痛彻背,心悸汗出,腰酸乏力,畏寒肢冷,唇甲淡白,舌淡白,脉沉
2009-43.“七方”之说源于 A.《神农本草经》B.《内经》C.《伤寒
关于结构化面试的特点,正确的是( )。A.程序、内容以及评分方式等的标准化程度
在距城市地面快速路路肩20m处进行了夜间时段噪声监测(监测结果见下表)。则该处现
最新回复
(
0
)