首页
登录
职称英语
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无
游客
2023-12-14
23
管理
问题
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问可言。大学的研究所才是初步研究学问的所在,在这里做学问也只能算是初涉藩篱,注重的是研究学问的方法与实习。学无止境,一生的时间都嫌太短,所以古人皓首穷经,头发白了还是在继续研究,不过在这样的研究中确是有浓厚的趣味。
选项
答案
Primary and secondary school will impart to you only some rudiments of knowledge①.Even what you learn during the four years of university will be something quite superficial too. A university has often been misleadingly②referred to as“the highest seat of learning”③which sounds as if there were no more learning to speak of beyond it. The research institute of a university, however, is the place for preliminary scholarship. But even there④you get only the first taste of learning⑤and the emphasis is on research methodology and practice. Art is long, life is short. That is why some of our ancients continued to study even when they were hoary-headed⑥. They were, of course, motivated by an enormous interest in their studies⑦.
解析
①汉译英中非常重要的一点就是如何选择主语。本句以primary and secondary school为主语,目的是为了连接下文所讨论的a university和the research institute of a university,使结构衔接,逻辑通顺。
②“这名称易滋误解”,一般译为定语从句which is misleading即可,这里用评注性副词misleadingly替代,使译文更显地道,结构也更为紧凑。
③“学府”可译为seat of learning或institution of higher learning。
④“所在”和“在这里”是共指关系,可用where引导定语从句与之衔接,这里另起一句,there前置以表强调。
⑤“藩篱”原指篱笆,这里用作比喻,“初涉藩篱”此处意为初步体验做学问的乐趣,故而译为the first taste of learning。
⑥“皓首”与“头发白了”同义,译其一即可。
⑦本句在逻辑语义上是交代古人皓首穷经的驱动力量,所以添加they作主语,与前句our ancients对接,同时选择 be motivated作谓语,表意贴切.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3272862.html
相关试题推荐
她还清楚地记得,1941年,她刚刚在耀华中学上了半年高中,因交不起学费而中途辍学。妈妈卖掉最后一件首饰,送她到上海去自谋生路。上海,这个灯红酒绿的花花世
D语言学基本知识。本题考查句法学中case(格)这个概念。英语中,只有nominative(主格)、accusative(宾格)和genitive(属格),没有
C美国文化。题目询问美国哪所大学历史最悠久,答案是Harvard(哈佛大学)。
是的,北平是个都城,而能有好多自己产生的花,菜,水果,这就是人更接近了自然。从它里面说,它没有向伦敦的那些成天冒烟的工厂,从外面说,它紧连着园林、菜圃、
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”。这名称以易滋误解,好像过此以上即无学
她还清楚地记得,1941年,她刚刚在耀华中学上了半年高中,因交不起学费而中途辍学。妈妈卖掉最后一件首饰,送她到上海去自谋生路。上海,这个灯红酒绿的花花世界,
不消说,相识的人数是随了年龄增加的,一个人年龄越大,走过的地方当过的职务越多,相识的人理该越增加了。可是相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因了事务关系
我时常收到好心的编辑寄来的电脑报刊,面对那些每个字都认识、就是看不懂的天书”,心想,这不是给文盲寄报刊吗?说来惭愧,别说上网,我连打字都不会,几次走近电脑,
相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因了事务关系,或是因了偶然的机缘——如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信,口头上
随机试题
我国目前的短期借款按照目的和用途分为若干种,主要有()。A、生产周转借款 B
经济开发型旅游景区是指完全以营利为目的,基本上采用了现代企业管理模式,正在朝()
引导血液离开心的血管是A.静脉 B.动脉 C.毛细血管 D.淋巴管
Thoughthepoliticianwasquiteeloquent
首选用于抗蛲虫的药物是A:甲硝唑 B:乙酰胂胺 C:噻嘧啶 D:吡喹酮
短路电流的冲击值主要用来检验电器设备的()。
心理学家格塞尔的双生子爬梯实验,说明了()对幼儿学习技能的重要作用。 A.遗
下列关于Excel工作簿的概念,说法正确的是()。A.—个Excel文件只包含
李先生投资30万元买股票,而股票的收益率在不同的经济状况下不尽相同,各种经济状况
长水公司成立于2010年11月,注册资本2000万元,主要生产销售工程机械
最新回复
(
0
)