首页
登录
职称英语
The cinema has learned a great deal from the theater about presentation. Gon
The cinema has learned a great deal from the theater about presentation. Gon
游客
2023-12-11
24
管理
问题
The cinema has learned a great deal from the theater about presentation. Gone are the
days when crowds were packed on wooden benches
in tumble-down buildings to gape the 【M1】______
antics of silent, jerking figures on the screen,
where some poor pianist made frantic efforts 【M2】______
to translate the dramas into music.
These days it is quite easier to find a cinema that 【M3】______
surpasses a theater in luxury. Even in small villages, cinemas are spacious, well-lit and well
ventilated places where one can sit for comfort.
The projectionist has been trained to give 【M4】______
the audience time to prepare themselves for the film they are to see. Talk drops to a whisper
and then fades out together. As soon ad the cinema is in darkness,
spotlights are focused on 【M5】______
the curtains which are drawn slowly apart,
often to the accompany of music, to reveal the 【M6】______
title of the film. Everything has carefully
contrived so that the spectator will never actually 【M7】______
see the naked screen which will remind him all too sharply that what he is about to see is
nothing merely shadows flickering on a white board.
However much the cinema tries to 【M8】______
simulate the conditions in a theater,
it never fully succeeds. Nothing can equal to the awe and 【M9】______
sense of hushed expectation which is felt by
a theater audience as the curtain is slowly risen. 【M10】______ [br] 【M4】
选项
答案
for改成in
解析
介词的用法。直译是“坐在舒服中”,即“舒服地坐着”,而sit for comfort成了“为了舒服的目的而坐”,其意不通。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3263112.html
相关试题推荐
ItcanbelearnedfromthenewsthattheFarnboroughAirshow[originaltext]
Lindalearnedaboutsquare-footgardening______.[br][originaltext]Announcer
Culturereferstothesocialheritageofapeople—thelearnedpatternsfo
Culturereferstothesocialheritageofapeople—thelearnedpatternsfo
Culturereferstothesocialheritageofapeople—thelearnedpatternsfo
Culturereferstothesocialheritageofapeople—thelearnedpatternsfo
Culturereferstothesocialheritageofapeople—thelearnedpatternsfo
Culturereferstothesocialheritageofapeople—thelearnedpatternsfo
WhatcanbelearnedaboutYukioHatoyamafromthepassage?[br][originaltext]
InLondonsomegenerationsagopeopledidn’tgotothecinema,theywentto
随机试题
[originaltext]W:Well,whatdoyouthinkofourproducts?M:Theyarebeautiful
[originaltext]M:Haveyounoticedthebulletinboard?Susangetsthescholarshi
A—networkeditorJ—academicwritingB—networktranslationK—ticketbookingC—hom
钢结构有如下的特点:强度高重量轻;质地均匀、各向同性;施工质量好、工期短;密闭性
测定某地130名正常成年男子样本红细胞数,要估计该地正常成年男子红细胞均数,95
个体健康危险因素评估结果为评估年龄高于实际年龄,表示()。A.被评估者存在的危险
关于功能失调性子宫出血的诊刮病理 A.月经第5~6日增生期内膜和分泌期内膜共存
62岁男性患者,因患糖尿病年而长期接受胰岛素治疗,尿糖基本控制在(+~++)昨晚
下列对于本公文的附件及成文日期的叙述,错误的是:() A.附件说明位置错误
某出版社与一畅销书作者正在洽谈新作出版的事宜,预计出版该书的固定成本总额为70万
最新回复
(
0
)