首页
登录
职称英语
这是一场科学领域的革命。This is a revolution in science.汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为the sphere o
这是一场科学领域的革命。This is a revolution in science.汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为the sphere o
游客
2023-11-26
36
管理
问题
这是一场科学领域的革命。
选项
答案
This is a revolution in science.
解析
汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为the sphere of science,但这在英语中显得很另类,因为science本身就有科学领域的意思,英译时应注意将范畴词省去。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3221864.html
相关试题推荐
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
ApplicationsoutsidetheEarth’satmosphereareclearlyagoodfitforrob
好的科普读物应该在知识的传递之外,贯穿这样几个重点。首先是做人。爱因斯坦说过“伟大的科学家的成就往往还不如其人格魅力对世界的贡献大”。科学家追求真理、探索未知都
保护绿水青山,留住蓝天白云,是全体人民福祉所系,也是对子孙后代义不容辞的责任。必须始终把建设生态文明、保护生态环境放在突出位置,强化科学治理,推广使用技术,实行
我喜欢陈文茜郑重其事的坦言:“在我成长的岁月中,日子不是一天比一天匮乏,反倒是一天比一天有希望,这是我们那一代人的幸福。”她并非盲目闭塞,她只是看到在这
随机试题
TheParisAirShowbroughtAirbus425bookingsworthtensofbillionsofdoll
[originaltext]Dangerousoccupationstendtobeexcitingandwellpaid.The
Becauseofhispoorhealth,ittookhimalongtimeto______hisbadcold.A、thr
心理品质不包括()A.心理过程 B.人格特征 C.情绪状态 D.思
女性,50岁,大阴唇下1/3囊肿反复发作,深感烦恼,已多次行造口术。现再次复发1
中医学整体观念的内涵是A、人体是一个整体,人与自然、社会相互统一 B、人体是一
碱性氨基酸包括A.天冬氨酸B.缬氨酸C.酪氨酸D.甲硫氨酸E.赖氨酸
根据《房地产估价机构管理办法》,不同资质等级房地产估价机构的业务范围按照(
在北京西北部一栋办公楼的冷飕飕的地下室里,一群想要成为企业家的人正聚集在计算机屏
个体自我意识的发展过程经历了从生理自我到社会自我,再到()。A.现实自我 B
最新回复
(
0
)