首页
登录
职称英语
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。Snowflakes are light, each having six
游客
2023-11-25
8
管理
问题
一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给S大学校园绣出了合身的水晶外套。
选项
答案
Snowflakes are light, each having six tiny silver needles. Last night, they worked together to weave a well-fitted crystal outfit for the campus of S University.
解析
在进行汉英翻译时,由于汉语句子结构较松散,短句多,常常要根据汉语句子的内在逻辑进行分译或合译。如本句译文,将原句分成了两句。前一句是一般性的泛指,雪花都是如此形状;后一句则具体到S校园,这样既避免了时态上的混乱,又确切地表达了原意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3218069.html
相关试题推荐
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
年轻人到纽约别只在夜店贪玩,只去百老汇看戏。可以找一个短期课程,纽约大学有各种不给学位的短期课程,可以在那里学英文、交朋友。纽约附近常有短期出租公寓,租
她读大学的一天肯定会到来。Thedaywhenshegoestothecollegeissuretocome.adoomedday指的
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
(1)OnJuly7th,IwastravelinginLondon.Iwashavingbreakfastatahotel
[originaltext]M:Iwastryingtothinkofcomparisons,butIwashavingareall
[originaltext]M:Iwastryingtothinkofcomparisons,butIwashavingareall
随机试题
TodayAmericanparentsarefindingthemselvesinadilemmaabouthowtodeal
Whenwetalkabouttheconceptofculture,wefindtherearesomanyonthe
歌曲《美丽的山川》的词作者是张某,曲作者是李某。下列说法正确的有( )。A.《
浆膜腔积液常规检验中,特别有助于对渗出液诊断的是A.比重测定 B.蛋白质定量
A.系统性红斑狼疮 B.结核病 C.大叶性肺炎 D.急性移植排斥反应 E
女,2岁,因腹泻1个月入院。自幼多尿、喜饮。查体:生长发育落后,重度营养不良,呼
音乐教学必须强调音乐的(??)。A.情感体会 B.知识学习 C.现代讲述
(2018年真题)李某驾驶摩托车与高某驾驶的出租车相撞,李某死亡。交警部门认定高
以下有关交易、账户余额或披露的重要性的说法中,错误的是( )。A.确定认定层次
对施工材料成本的现场控制一般有()等方面的控制。A、采购保管 B、场外运输
最新回复
(
0
)