首页
登录
职称英语
现在越来越盛行送十几岁的小孩子到国外留学。可是,把小孩子送到国外学习并不一定会带来好的结果。许多学生缺乏适应性和灵活性,他们很难融入国外的新环境。由于在文化上难
现在越来越盛行送十几岁的小孩子到国外留学。可是,把小孩子送到国外学习并不一定会带来好的结果。许多学生缺乏适应性和灵活性,他们很难融入国外的新环境。由于在文化上难
游客
2023-11-25
16
管理
问题
现在越来越盛行送十几岁的小孩子到国外留学。
可是,把小孩子送到国外学习并不一定会带来好的结果。许多学生缺乏适应性和灵活性,他们很难融入国外的新环境。由于在文化上难以适应,缺乏在国外陌生环境下生存的能力,他们往往会受到所谓“文化震荡”的冲击。缺乏必要的观察能力,使他们难以理解东道主国家人民的行为表现,他们也就无法与当地人打成一片。缺乏适应性以及交流和交往能力必然会使自己感到孤立。
选项
答案
However, sending kids abroad to study doesn’t necessarily bring out desirable results. Plenty of students fall short of adaptability and flexibility, and accordingly it is rather difficult for them to integrate into the new surroundings. Having difficulty in adapting to foreign cultures, or lacking the a-bility of living in an alien environment, they often suffer from the so-called "cultural shock". Lacking the essential ability of observation, they find it rather difficult to understand people’s behavior in the host country, thus they can’t mix well with the local people. Lack of adaptability and communicative competence makes them feel isolated from others.
解析
1.本文是关于出国适应性的论说性文章,时态宜采用一般现在时,理解中文基本无难度,内容也是生活中比较常见的,因此翻译起来比较容易。中文多次出现“缺乏”这样的字眼,在译的时候,注意尽量变换说法。
2.“不一定”译作not necessarily,“好的结果”应该摒弃good result这种太过平庸的说法,可译作desirableresult;desirable意思是“理想的;合意的,令人满意的;优良的”。
3.“适应性”译成adaptability,“灵活性”译作flexibility;“融入”可用integrate into这个词组表示;fall shortof意思是“缺乏,达不到”。
4.“在……上有困难”用固定短语have difficulty in…,“文化震荡”即cultural shock。
5.“观察能力”译为ability of observation或者observation ability,“东道主国”即host country,“与……打成一片”用词组mix with sb.表示。“感到孤立”译为feel isolated。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3218009.html
相关试题推荐
她是几个通过考试的学生之一。Sheisoneofthefewstudentswhohavepassedtheexam.本句的先行词few
生活开始变得复杂。然而,无论自己是否变得庸俗,变得伟大,盼头依然天天有:盼信件,盼稿件被采用,盼发奖金,盼某事有满意结果,盼一次聚会、一次旅行……人就在
区别于其他形式的校园暴力,霸凌行为通常并不会造成严重的一次性肢体伤害,但却往往会给受害人带来持久性隐形创伤。如果没有受到专业的心理引导,受害者有可能转变
袁良是一位65岁的退休中学生物教师。从1984年起他开始对天津地区的鸟类资源进行统计。天津是中国北方最大的港口城市,东临渤海湾,北部有燕山山脉,东北部有
生活开始变得复杂。然而,无论自己是否变得庸俗,变得伟大,盼头依然天天有:盼信件,盼稿件被采用,盼发奖金,盼某事有满意结果,盼一次聚会、一次旅行……人就在
夏国轩向记者介绍,国外绘本已经有100多年的历史,但在中国大陆因为战争和意识形态的问题,把国外的绘本隔绝在外七八十年了。绘本和小人书相比,画面占的比例很
我曾经因为有几个大学生登山迷途丧生,而访问某位登山专家,其中一个问题是:“如果我们在半山腰,突然遇到大雨,应该怎么办?”登山专家说:“你应该向山顶走。”
袁良是一位65岁的退休中学生物教师。从1984年起他开始对天津地区的鸟类资源进行统计。天津是中国北方最大的港口城市,东临渤海湾,北部有燕山山脉,东北部有
我希望这棵树早日开花结果。Ihopethatthetreewillblossomandbearsoon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
桂林环境优雅,物产丰富。Beingrichinresources,Guilinissurroundedbyfavorableenvironme
随机试题
Tensionwithinafamilyisoftenrelievedoreliminatedwhenthefamilyasawho
患者,男,36岁,因尿频、尿急、尿痛到泌尿科就诊。体检结果:尿道上有脓性分泌物,
一般抗原抗体反应的最适温度为A.37℃ B.25℃ C.4℃ D.56℃
销售机构在进行市场细分时应遵循的原则不包括()。A.易入原则 B.不可测
一周内每日腹泻4次以上的儿童严禁使用A.卡介苗 B.麻疹疫苗 C.乙肝疫苗
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
下列不属于教师义务的是( )。A.关心、爱护全体学生 B.不断提高思想政治觉
根据《关于促进基本公共卫生服务逐步均等化的意见》,下列公共卫生项目中未列入国家基
下列市场经济组织中,应对自身债务承担无限责任的是()A.个体工商户 B
合同规定甲公司应当在8月30日向乙公司交付一批货物。8月中旬,甲公司把货物运送到
最新回复
(
0
)