首页
登录
职称英语
该做法不仅是为了促进中国国民经济的稳步发展,也是为了保护国外投资者的利益。(for the sake of)The practice is not only f
该做法不仅是为了促进中国国民经济的稳步发展,也是为了保护国外投资者的利益。(for the sake of)The practice is not only f
游客
2023-10-21
38
管理
问题
该做法不仅是为了促进中国国民经济的稳步发展,也是为了保护国外投资者的利益。(for the sake of)
选项
答案
The practice is not only for the sake of promoting the steady progress of China’s national economy , but also for the sake of protecting the interests of overseas investors.
解析
(for the sake of为了。not only…but also不仪…而且。)
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3116685.html
相关试题推荐
Wefinditnecessary________wepracticespeakingEnglisheveryday.A、whyB、what
该做法不仅是为了促进中国国民经济的稳步发展,也是为了保护国外投资者的利益。(forthesakeof)Thepracticeisnotonlyf
难怪这个主题公园这么受到大家的欢迎,它模拟的是古代中国的生活场景。(bemodeledafter)Nowonderthethemeparkiss
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
中国是世界上种茶最早、制茶最精、饮茶最多的国家,是茶的故乡。最初,茶只是被作为一种药材而非饮品。【T1】后来,古人逐渐将茶从药材中分离出来成为
【T1】故宫,旧称“紫禁城”,总面积达72万多平方米。(knownas)故宫是明清时期的皇宫,也是中国现存最大、最完整的古建筑群。故宫始建于公元140
【T1】故宫,旧称“紫禁城”,总面积达72万多平方米。(knownas)故宫是明清时期的皇宫,也是中国现存最大、最完整的古建筑群。故宫始建于公元140
【T1】故宫,旧称“紫禁城”,总面积达72万多平方米。(knownas)故宫是明清时期的皇宫,也是中国现存最大、最完整的古建筑群。故宫始建于公元140
【T1】故宫,旧称“紫禁城”,总面积达72万多平方米。(knownas)故宫是明清时期的皇宫,也是中国现存最大、最完整的古建筑群。故宫始建于公元140
随机试题
WhichofthefollowingstatementsisCORRECT?[br][originaltext]Studentsa
RelationshipTalkingPoints:SpeakYourSpouse’sLanguageA)Anna
CalifornianMichaelSchwabesaidgoodbye
A.C点左截面剪力为0.5P B.D点弯矩为0 C.E点右截面剪力为0.5P
我国现行的邮政实物传递网的组织结构是以邮区中心局为基础,()制的、以直连为主
能防止食物坠入气管的是:A.舌根 B.喉口 C.会厌 D.前庭裂 E.声
下列有关审计过程中修改重要性的说法中,错误的是( )。A、注册会计师可以通过调高
张某拥有一间商铺,并用该商铺向银行抵押贷款,抵押合同约定:张某如欲出售、出租该商
直角刚杆OAB在图示瞬时有ω=2rad/s,α=5rad/s2,若OA=40cm
A.1~2周 B.1~2个月 C.2~3个月 D.1~2年 E.1~1.
最新回复
(
0
)