首页
登录
职称英语
冬虫夏草(Chinese caterpillar fungus)亦简称虫草(fungus)。【T1】虫草的独特繁衍是由虫草菌寄生(parasitize)到昆虫
冬虫夏草(Chinese caterpillar fungus)亦简称虫草(fungus)。【T1】虫草的独特繁衍是由虫草菌寄生(parasitize)到昆虫
游客
2023-10-14
45
管理
问题
冬虫夏草(Chinese caterpillar fungus)亦简称虫草(fungus)。【T1】
虫草的独特繁衍是由虫草菌寄生(parasitize)到昆虫幼虫体内在虫体内长满菌丝后即在虫体外长出虫草
。 “虫草”其实是“虫”与“草”的结合体,【T2】
虫草的有效成分主要集中(concentrate )在虫草体内
。【T3】
冬虫夏草是中国特有的珍贵药材,具有极高的医疗保健价值和经济价值(value)
。现代医学研究证明虫草具有抗疲劳、抗衰老、抗肿瘤、耐缺氧以及提高人体免疫功能等多种医疗保健作用。【T4】
测定结果显示,虫草中含有(contain)虫草酸、虫草素、多种人体必需氨基酸、有益微量元素、虫草多糖等多种营养物质和抗癌抗衰老的活性物质
。其独有的虫草素具有抗生作用和抑制癌细胞分裂作用,能抑制癌细胞的增生。【T5】
显而易见(apparently),虫草科技的研究开发对人类的健康具有十分重要的促进作用
。 [br] 【T3】
选项
答案
It is typical of precious Chinese crude drugs with high medical health caring and economic values.
解析
题干要求使用value表示“价值”。“药材”可译为“crude drugs”。“具有”使用with结构,后面的“医疗保健价值”和“经济价值”使用and进行并列,译为“medical health caring and economic values”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3097906.html
相关试题推荐
ThechartbelowshowsthenumbersofChinesetouristsvisitinginBritain.Write
______showedgreatinterestinChineseliteratureandtranslatedthepoetryof
ThechartbelowshowsthenumbersofChinesetouristsvisitinginBritain.Write
WhatisasimilarexpressioninChinese?Timetriesall.路遥知马力,日久见人心。题干问的是符合下列英文表
目前,在韩国和日本,汉语已成为第二外语,仅次于英语。(secondto)Atpresent,Chinesehasbecomethesecondfo
Embroidery(刺绣)isabrilliantpearlinChineseart.(81)Fromthemagnifice
Embroidery(刺绣)isabrilliantpearlinChineseart.(81)Fromthemagnifice
Embroidery(刺绣)isabrilliantpearlinChineseart.(81)Fromthemagnifice
Embroidery(刺绣)isabrilliantpearlinChineseart.(81)Fromthemagnifice
WhatmaybeasimilarexpressioninChinese?Don’twashyourdirtylineninpub
随机试题
Manygenerationsago,theIroquoispeoplelivedinastateofperpetualwar
[originaltext]W:Hi,Fred.Whatareyoureading?M:Oh,thesearejustsomeboo
除首次放款外,以后的每次放款只需要提供()。A.借款凭证 B.提款申请书
某混凝土试块强度值不满足规范要求,但经法定检测单位对混凝土实体强度经过法定检测后
某钢筋混凝土框架结构办公楼,柱距均为8.4m。由于两侧结构层高相差较大且有错层,
作为权利主体,学生所享有的合法权利主要有人身权和()。
期货信息资讯机构通过差异化信息服务和稳定、快捷的交易系统达到吸引客户的目的。(
关于抽样调查的说法,正确的有()。A.抽样调查中不存在误差 B.抽样调查
灌溉分水闸施工中人工作业最高处距地面(基准面)为18m,该作业为( )高处作业
(2021年真题第2批)关于建设工程价款优先受偿权的说法,正确的是( )。A.
最新回复
(
0
)