首页
登录
职称英语
In recent years,China has been working hard and creatively at evolving a system
In recent years,China has been working hard and creatively at evolving a system
游客
2023-09-28
53
管理
问题
In recent years,China has been working hard and creatively at evolving a system that works for China at this period of its history and this stage of its development.
选项
A、最近几年,中国一直在进行艰苦的、创造性的努力,旨在建立一个适合中国当前历史时期和发展阶段的制度。
B、最近几年,中国创造性的制度很难起到作用,尤其是在当前的历史时期和目前的发展阶段。
C、最近几年,中国正在努力工作,创造性地建立了一个适合当前历史时期和发展的制度。
D、最近几年,中国人民一直在努力工作,创造性地建立了一个适合当前历史时期和发展的制度。
答案
A
解析
现在完成进行时has been working可翻译为“一直在”;work原意为“起作用”,此处翻译为“适合”;at this period of its history and this stage of its development可译成“当前历史时期和发展阶段”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3053654.html
相关试题推荐
[originaltext]Howlonghaveyoubeenworkinginthiscompany?[/originaltext][o
[originaltext]Howlonghaveyoubeenworkinginthiscompany?[/originaltext][o
DearSir,Irecentlypurchasedacomputerfromyourstore.WhenIgotithome,t
DearSir,Irecentlypurchasedacomputerfromyourstore.WhenIgotithome,t
DearSir,Irecentlypurchasedacomputerfromyourstore.WhenIgotithome,t
[originaltext]W:Howareyougettingon,White?AreyoustillworkingfortheMe
[originaltext]W:Howareyougettingon,White?AreyoustillworkingfortheMe
[originaltext]Howlonghaveyoubeenworkinginthiscompany?[/originaltext][o
[originaltext]Howlonghaveyoubeenworkinginthiscompany?[/originaltext][o
[originaltext]Howlonghaveyoubeenworkinginthiscompany?[/originaltext][o
随机试题
A------pricetermJ------timeofshipmentB------costand
HAV的主要传播途径是A.粪-口途径传播 B.血液和血制品传播 C.性接触传
《中华人民共和国政府采购法》第二十四条规定,两个以上的自然人、法人或者其他组织可
结肠梗阻最常见的原因是A.结肠肿瘤 B.肠穿孔 C.嵌顿疝 D.肠蛔虫病
不能独立复制,需要HBV辅助才能增殖的病毒是()。A.甲型肝炎病毒 B.乙型
临床常用的脂蛋白电泳技术是A.琼脂糖凝胶电泳B.等电聚焦电泳C.醋酸纤维薄膜电泳
大(2)班的小朋友们都在各种的兴趣小组玩游戏,唯独小强一个人懊丧地坐在一边,原来
阻塞性黄疸会导致粪便中A.白细胞增多 B.粪胆原减少 C.粪胆原增多 D.
根据工程勘探设计中确保人身及设备安全的概念,请回答下列供配电系统设计规范中有关
(2015年真题)钢筋混凝土结构外表面需设保温层和饰面层的水处理构筑物是( )
最新回复
(
0
)