首页
登录
职称英语
This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conver
This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conver
游客
2023-09-19
32
管理
问题
This book is divided into sixteen units that deal with topics of everyday conversation.
选项
A、本书共分为16个单元,内容涉及日常生活会话。
B、16个单元的内容解决了日常生活会话中的难题。
C、本书由16个单元构成,内容回答的是日常生活会话问题。
答案
A
解析
①在翻译that引导的定语从句时,可以和主句的内容用逗号隔开。该句可直译为:“本书被分为16个单元,所有单元都涉及日常会话。”比较三个选项,不难看出A项为最佳翻译,可得2分。②C项把deal withtopics of...译为“回答……问题”不够贴切,因为deal with有“处理,涉及”之意,而topic是指“话题,主题”,因此只能得1分。③B项把deal with topics翻译成“解决……难题”,另外还漏译了整个主句的内容,故不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3027749.html
相关试题推荐
Conversation:ThistaskisthesameasTask1.The5questionsorunfinishe
Conversation:ThistaskisthesameasTask1.The5questionsorunfinishe
Conversation:ThistaskisthesameasTask1.The5questionsorunfinishe
Presentlyhemadethesuggestionthatthey(carryon)______theirconversation
Heisnowaccustomedto(walk)______toworkeveryday.walking词组beaccustomedto意为
Today’scarsarealreadybuiltwithakindofconverter(转换器).Whenexhaustflows
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Whenyoutalkwithnewfriends,usuallythereare【T1】______intheconversati
Thisbookisdividedintosixteenunitsthatdealwithtopicsofeverydayconver
随机试题
Whenanyofthemaximsunderthecooperativeprincipleisflouted,______might
[originaltext]W:Dad,youalwaysloveme,don’tyou?M:Sure.But,wait,wait.Wh
二氧化氮溶解在NaOH溶液中可得到:()
组织液与血浆成分的主要区别是组织液内A.不含血细胞 B.蛋白含量低 C.
为了解所接旅游团乘火车抵达的准确时间,地陪通常应在火车预定抵达时间前( )与车
自身抗原出现的机制A.辅助因子的异常表达+隐蔽抗原的释放+自身抗原成分的改变B.
根据新的《中华人民共和国公司法》的规定,董事会对股东会负责,可行使的职权包括(
填充剂是A.羧甲基纤维素钠B.微晶纤维素C.滑石粉D.乙基纤维素E.乙醇
据美国汽车业的一项调查,一个满意的顾客会引发8笔潜在的生意,其中至少有一笔成交;
金融市场最主要、最基本的功能是()。A.优化资源配置 B.调节经
最新回复
(
0
)