首页
登录
职称英语
十年来,博览会极大推动了区域经济和贸易合作,为世界各地的商界带来了巨大机遇。For a decade, the Expo has greatly boosted
十年来,博览会极大推动了区域经济和贸易合作,为世界各地的商界带来了巨大机遇。For a decade, the Expo has greatly boosted
游客
2023-06-26
53
管理
问题
十年来,博览会极大推动了区域经济和贸易合作,为世界各地的商界带来了巨大机遇。
选项
答案
For a decade, the Expo has greatly boosted regional economic and trade cooperation and provided tremendous opportunities for the business communities from all over the world.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2784968.html
相关试题推荐
[originaltext]InternationalBaccalaureateschoolsbegandecadesagoasaway
改革开放30多年来,随着中国逐渐崛起成为政治经济强国,海外人士学习汉语的现象与日俱增,海外孔子学院也成了人们学习中国语言和中国文化的首选之地。通过学习汉
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
BigisBackA)Corporategiantswereonthedefensivefordecades.Nowt
饺子(Jiaozi)是人们在中国新年及北方常年吃的主要食物之一。饺子的发音听起来与最早的纸币的名字相似,所以吃饺子被认为会带来幸运。很多家庭在除夕夜吃饺
[originaltext]DecadesbeforetheAmericanRevolutionof1776,JesseFish,a
随机试题
Accordingtothepassage,publicgoodsare______.[br]Inthethirdparagraphth
[originaltext]JoeSmithhadbeenbroughtupinanorphanage.Heenviedpeop
Astrolltoschoolinthemorningcanhelpkidsprepareforthestressestha
IllegalImmigrationAkeypointint
[originaltext]Todaywearegoingtotalkaboutcopyrightworksofart.Acop
患者,女,30岁,月经后下腹痛伴发热2天来诊,查体:下腹部压痛反跳痛肌紧张,移动
动产上已设立抵押权或者质权,不论该动产是否被留置,抵押权人或质押权人优先受偿。(
污水处理利用方式中,()是目前规划中最常采用的手段。A.直接排放水体 B.
下列分测验中,()分测验是WAIS-RC中所没有的。 (A)迷津(B)
按照图中各活动的工期,该项目的总工期为()天。A.9 B.13 C.
最新回复
(
0
)