首页
登录
职称英语
它采用一些贵重金属作为原材料,集绘画、工艺、艺术为一体。It uses some precious metals as raw materials, combi
它采用一些贵重金属作为原材料,集绘画、工艺、艺术为一体。It uses some precious metals as raw materials, combi
游客
2023-06-26
10
管理
问题
它采用一些贵重金属作为原材料,集绘画、工艺、艺术为一体。
选项
答案
It uses some precious metals as raw materials, combining painting, craft and art.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2784869.html
相关试题推荐
迄今为止中国园林(ChineseGarden)已有3000多年的悠久历史。中国园林不仅是一种建筑形式,更是中国文化的标志。它集传统建筑、园艺、绘画和雕
复杂的汉字(Chinesecharacters)书写体系是中国古代文化遗留下来的瑰宝。而这一体系正面临着退化的命运。随着电脑和智能手机的迅速发展和普及
自新中国成立以来,中国政府大力发展民族艺术,使杂技获得了新的生命。SincethefoundingofnewChina,theChinesego
圆明园继承了中国园林建筑的传统,把不同风格的园林建筑融为一体,充分体现出和谐与完美。ItcarriedforwardthetraditionofCh
甲骨文为研究汉字起源提供了重要的资料。Theoraclebonescriptprovidesimportantmaterialsforresea
国画(Chinesepainting)是世界上最古老的艺术传统之一。绘画时用毛笔蘸黑墨或彩墨在纸张或丝绸上作画。根据表现手法,国画可分为写意派(the
风水(Fengshui)是一门使人与环境达到和谐的艺术,是中国哲学在环境上的反映。人们相信自然环境影响人的命运。他们期望通过调整建筑的设计与布局,达到人
中国杂技(acrobatics)有着悠久的历史和浓郁的民族特色。它是中国人最喜爱的艺术形式之一。杂技的表演融合了力量和技巧。它与人们的生产和日常生活有着
风水(Fengshui)是一门使人与环境达到和谐的艺术,是中国哲学在环境上的反映。Fengshui,anartofharmonizingpeople
中国书法(Chinesecalligraphy)是一门古老的汉字书写艺术,它是中国最高的艺术形式。书法是在洁白的纸上,靠毛笔(brush)的运动留下水墨印迹。
随机试题
[originaltext]M:Jane,I’mhavingdifficultywithallthetheoreticstuffwear
关于中枢化学感受器的描述,错误的是()A.位于延髓内 B.对脑脊液中的O2分
2016年12月1日甲公司和乙公司签订了不可撤销合同。合同约定甲公司在2017年
A.晕厥 B.习惯性阴部摩擦 C.抽动秽语综合征 D.窒息 E.屏气发作
认为生姜为“呕家圣药”的医家是( )。A.张仲景 B.孙思邈 C.刘完素
某分项工程计划工程量3000m3,计划成本15元/m3,实际完成工程量2500m
以下( )不是地图制印所包括的过程。A.纸张光边 B.印前数据处理 C.地
根据下列饼图,该地区高校在读大学生文科学生比工科学生少()。 A.5.13
A. B. C. D.
以下关于入仓温度说法正确的是( )。A.入仓后平仓前,深5-10cm处的 B.
最新回复
(
0
)