首页
登录
职称英语
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(Bai Causeway)和“苏堤”(Su Causeway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(Bai Causeway)和“苏堤”(Su Causeway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
游客
2023-06-22
45
管理
问题
凡到过杭州的游客,肯定都在“
白堤
”(Bai Causeway)和“
苏堤
”(Su Causeway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任
地方官
(local official)的中国古代著名诗人自居易和苏东坡分别主持修筑了这两道长堤。事实上,我们今天所见到的“苏堤”不完全是由苏东坡所建,而“白堤”则跟白居易没有关系。然而,人们为了表示对这两位地方官的敬意,还是用他们的名字为这两道堤岸命名。
选项
答案
The tourists to Hangzhou must have walked along the two famous causeways, Bai Causeway and Su Causeway. It is said that Bai Juyi and Su Dongpo, the two famous Chinese ancient poets, had been the local officials in Hangzhou. They had taken charge of constructing these two causeways respectively. In fact, the Su Causeway we see today is not completely built by Su Dongpo, while Bai Causeway has nothing to do with Bai Juyi. However, people named these two causeways after these two local officials to express respects for them.
解析
1.在第1句中,“游客”的定语“凡到过杭州的”可简单表达为to Hangzhou;“肯定都”宜用表肯定猜测的musthave done结构来表达;“白堤”和“苏堤”实质就是“这两条著名的长堤”,故翻译时可将“白堤”和“苏堤”处理成“这两条著名的长堤”的同位语,译作the two famous causeways,Bai Causeway and Su Cause-way。
2.第2句是一个长句,从意义上分析,该句传达了两点信息:其一,白居易和苏东坡曾在杭州担任地方官;其二,这两个人分别主持修筑了这两道长堤。翻译时可考虑把这个长句拆译成两个独立的句子。其中,“中国古代著名诗人自居易和苏东坡”较长,可将“中国古代著名诗人”处理成“白居易和苏东坡”的同位语,表达为Bai Juyi and Su Dongpo,the two famous Chinese ancient poets。
3.第3句分别介绍“苏堤”和“白堤”跟苏东坡和白居易的真实关系,可处理成由while连接的表对比的两个分句,其中“苏堤”的定语“我们今天所见到的”较长,为符合英语的表达习惯,可将其处理成定语从句,译作wesee today,置于中心词“苏堤”之后。
4.最后一句中的“为了表示对这两位地方官的敬意”表目的,可将其处理成目的状语,用不定式短语toexpress respects for...来表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2773039.html
相关试题推荐
随着中国旅游业的发展,泥塑已经成为广受欢迎的旅游纪念品,得到世界各地游客的青睐。WiththedevelopmentofChina’stourism
杭州市拥有世界上最大的公用自行车系统(bikesharingsystem)。目前杭州市共有2700个公用自行车租赁站点,共计66500辆车。计划至2
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
受经济发展的推动,到国外度假已成为中国人的一种休闲方式。去年,中国出境游客(outboundtourist)已高达8300万人次。中国家庭已经逐渐习惯
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(BaiCauseway)和“苏堤”(SuCauseway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
杭州特产众多,其中以丝绸和茶叶最受欢迎。Hangzhouboastsnumerousspeciallocalproducts,amongwhich
凡到过杭州的游客,肯定都在“白堤”(BaiCauseway)和“苏堤”(SuCauseway)这两条著名的长堤上面走过。据说,是曾在杭州担任地方官(
杭州是浙江省的省会城市,是浙江省的政治、经济和文化中心。杭州历史悠久,是中国著名的七大古都之一。杭州也是著名的旅游城市,被誉为人间天堂(paradise
灵隐寺灵隐寺位于浙江省杭州市西湖的西北部。它是江南著名古刹。该寺建于公元326年,有1600多
越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城
随机试题
Shipsare______thanplanesthatpeopletakethemmainlyforpleasure.A、verymuch
Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.Youarerequiredtow
UniversitiesBranchOutA)Asneverbeforeintheirlong
A.漏出液 B.乳糜液 C.血性液 D.ADA活性升高 E.腹水胆固醇升
33岁男子,自述胸闷、心悸,时有胸痛。体检:心界不大,心尖部第一心音不弱,可闻第
根据《存款保险条例》的规定,下列应当参加存款保险的金融机构有()。A.商业
大便隐血试验阳性,说明上消化道出血量约为A.>1ml B.>5ml C.>2
男性,68岁,进行性无痛性黄疸1个月,上腹胀痛,体重减轻。检查:巩膜及周身皮肤黄
公民从()时起到死亡时止,具有民事权利能力,依法享有民事权利.承担民事义
薛某到超市为其女儿买奶粉,超市货架上放着某品牌A奶粉与B奶粉,其中A奶粉比B奶粉
最新回复
(
0
)