首页
登录
从业资格
汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:( )。 A. gross wei
汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:( )。 A. gross wei
免费题库
2022-08-02
104
问题
汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:( )。A. gross weight ; clean weight; dry weight B. total weight; clean weight ; dry weightC. gross weight ; net weight ; conditioned weight D. total weight ; net weight ; conditioned weight
选项
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/congyezige/530218.html
本试题收录于:
报检员资格考试题库报检员分类
报检员资格考试
报检员
相关试题推荐
汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:()。 A.grosswei
汉译英:“有效期限;签发日期;运输方式”,正确的翻译为:()。 A.vali
汉译英:“收货人;发货人;出口商”,正确的翻译为:()。 A.consig
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:()。 A.Portofl
汉译英:“卖方;付款人”,正确的翻译为()。 A.seller;pay
汉译英:“数量;质量”,正确的翻译为()。 A.quality;qua
汉译英:“合同;发票”,正确的翻译为()。 A.country;ins
汉译英:“公司;生产商”,正确的翻译为()。 A.company;ma
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为()。 A.portoftra
汉译英:“订单;包装”,正确的翻译为()。 A.order;packin
随机试题
PassageFour[br]Forwhomisthispassagewritten?Companiesusingwirelessnetw
初中体育《行进间投篮》主要教学过程 1.新课讲授 (1)首先,教师引导学生行进间投篮的两种方法,并示范,然后再次示范篮球行进间单手肩上投篮,学生模仿。行进间
一个人具有不同方面的信念,涉及政治、经济、文化以及事业、学业和生活等多方面,且具
患者,男,45岁。反复胃脘疼痛10年,近2天,胃脘疼痛,似刀割,痛有定处,按之痛
男性患儿,2岁,反复呼吸道感染持续4个月。血型AB型,E花环试验测得值为70%,
市场占有率前三的尺寸的液晶电视占整个市场的()。 A.60%B.7
根据《城市绿地分类标准》,在计算城市绿地率时,下列不属于统计范围的是( )A.
生育保险筹集资金的原则有( )。A.以收定支 B.以支定收 C.收支基本平
A.食前服 B.早晨空腹服 C.食药交替服 D.与食混服 E.食间服按蒙
根据《建设工程工程量清单计价规范》,在编制工程量清单时,招标人对施工中噪声污染提
最新回复
(
0
)