首页
登录
从业资格
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。 A. port of tra
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。 A. port of tra
考试题库
2022-08-02
124
问题
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为( )。A. port of transfer ; port of discharge B. port of loading ; port of dischargeC. port of transfer ; port of destination D. port of loading ; port of desdnafion
选项
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/congyezige/529935.html
本试题收录于:
报检员资格考试题库报检员分类
报检员资格考试
报检员
相关试题推荐
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:() A.Portoflo
汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:()。 A.grosswei
汉译英:“有效期限;签发日期;运输方式”,正确的翻译为:()。 A.vali
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:()。 A.Portofl
英译汉:“quality;quantity”,正确的翻译为()。 A.质量
汉译英:“单价;净重”,正确的翻译为()。 A.unitprice;
汉译英:“收货人;申请人”,正确的翻译为()。 A.consignee;
汉译英:“美国;德国”,正确的翻译为()。 A.America;Fra
汉译英:“装运港;卸货港”,正确的翻译为()。 A.portoftra
汉译英:“订单;包装”,正确的翻译为()。 A.order;packin
随机试题
WhenIwasaneditor,Ialwayspreferredtoapologisepromptly,whatthemerits
WhopreparedthedraftoftheDeclarationofIndependence?A、JohnAdams.B、Thomas
Nobigdevelopedcountryhascomeoutoftheglobalrecessionlookingstrong
—DoesAlanlikehamburgers?—Yes.Somuch______thatheeatsthemalmosteveryda
Whichofthefollowingwordscanbeusedtocompletethesentence"Shecookswe
TheUnitedStates’predominanceinscienceandtechnologyisfading,arepor
变更土地登记的基础是( )。A.注销登记 B.设定土地登记 C.土地总登记
为了合理划分发承包双方的合同风险,施工合同中应当约定一个基准日,对于招标工程,一
女性患者,36岁。引产1周后发热伴腹痛2天。体查:全腹软,少量阴道血性分泌物,宫
真实假虚证的治疗原则应是A.祛邪兼扶正 B.扶正兼祛邪 C.先祛邪后扶正
最新回复
(
0
)