首页
登录
职称英语
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficult
游客
2025-02-02
47
管理
问题
In doing Chinese-English translation, the translator may run into more difficulties than English-Chinese translation.
选项
A、than in English-Chinese translation
B、than in doing English-Chinese translation
C、than doing English-Chinese translation
D、than to do English-Chinese translation
答案
B
解析
结构应用本句意为:翻译者在将中文译成英语时遇到的困难比将英语译成中文时遇到的多。句子的结构应为:The translator may run into more difficulties in doing Chinese-English translation than in doing English-Chinese translation.对比的两个事物的结构应该一致,所以答案为B。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3939628.html
相关试题推荐
Thisis______formetodo.A、fartoodifficultajobB、toofardifficultajobC、
Mostpsychologistsdeeplybelievethatitisjust______difficulttochangeaper
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
Nexttimeyougazeoutside【C1】______acoldwinterdayandthinkhowdeade
因此尽管门票和食宿价格飞涨,景区里还是人山人海。Asaresult,thescenicspotsarepackedwithovercrowde
Fromtheveryfirsttherewastoowideagapbetweenus.Youhadbeenidlea
(1)WhenIwasvisitingShanghai,Ilearnedtoavoidacertainalleyonmyw
Afewyearsago,peopleinEnglandvotedforthegreatestpersonofalltime
研究某矿物质元素对植物生长的影响时,准确而又便宜的方法是( )。A.土培 B
以下不属于环境系统特性的是( )。A.系统整体性 B.系统的自我调节及有限性
既补血止血,又滋阴润肺的药物是A.当归 B.大枣 C.白芍 D.阿胶 E
在计算企业所得税应纳税所得额时,按规定可以扣除()。A.赞助支出 B.向投资
巨噬细胞对外源性抗原加工处理和递呈过程不包括A.吞噬体形成 B.吞噬溶酶体形成
最新回复
(
0
)