首页
登录
职称英语
我有一个舒适的家。I have a cozy home.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
我有一个舒适的家。I have a cozy home.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
游客
2024-11-05
52
管理
问题
我有一个舒适的家。
选项
答案
I have a cozy home.
解析
family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而home主要指居住地,即“住宅”。显然原文指的是“舒适的房子”。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3832492.html
相关试题推荐
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
我们对足球有着更深的理解。Wepossessadeeperunderstandingoffootball.understanding在英语中是可数名
大家都怀疑汤姆是个间谍。EveryonesuspectsthatTomisaspy.doubt作“怀疑”讲,是“不相信”的意思;而suspect作“
他一向嘴硬,从不认错。Heneversaysuncle.原译将嘴硬直接译成togetahardmouth,但英语读者可能会不知所云,因为他们没有这
A、Hewasbornintoaverypoorfamily.B、Heoftenplayedtruantforawhile.C、H
美国的传统节日,有不少是我这个东方人从未经历过,甚至闻所未闻的。 刚到美国,我去一所成人学校读英语。一脚跨进教室,就见一位碧眼女郎飞步迎来,献上一张心形
Inatimenotsolongagoorfaraway,eatingfamilydinner,connectingwit
Inatimenotsolongagoorfaraway,eatingfamilydinner,connectingwit
Inatimenotsolongagoorfaraway,eatingfamilydinner,connectingwit
随机试题
[originaltext]W:Wouldyoupleasesitdownandwaitforseveralminutes?M:Ica
职能型结构就是自我管理、相对独立的若干单位的集合。()
1.女士着装 化淡妆,不宜浓妆艳抹,这样不仅能凸显自我,也能表示出
如果负债一价值比在项生命周期内保持不变,则使用调整净现值法(APV)考察杠杆公司
A.疫毒攻心 B.肝阳化风 C.血虚动风 D.热极生风 E.阴虚动风新病
按分散体系下列注射剂属于哪一类型 A.注射用无菌粉末 B.胶体 C.溶液型
银行同业拆借以()拆借为主。 A.6个月B.4个月 C.隔月头寸D
2011年6月20日起,中国人民银行再次上调存款类机构人民币存款准备金率0.5个
我国推进全面依法治国的根本保证是()A.坚持依宪治国、依宪执政 B.坚持党的
(2020年真题)2017年3月1日,甲公司聘请魏某为公司技术部经理。双方
最新回复
(
0
)