首页
登录
职称英语
我吃了晚饭后就出去散步了。I went out for a walk after I had my dinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
我吃了晚饭后就出去散步了。I went out for a walk after I had my dinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
游客
2023-12-03
66
管理
问题
我吃了晚饭后就出去散步了。
选项
答案
I went out for a walk after I had my dinner.
解析
汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。而英语中表示时间的状语从句既可以放在主句之前,也可以放在主句之后。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3241156.html
相关试题推荐
我吃了晚饭后就出去散步了。IwentoutforawalkafterIhadmydinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
愈吃愈趋于冷静。(2004年真题)Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性
这个地区比较多雨。Itrainsalotinthisarea.汉语主语的角度变化很少,而英语则变化较多。例题中原文的主语只能由“这个地区”担当,但在
我吃了晚饭后就出去散步了。IwentoutforawalkafterIhadmydinner.汉语中通常先叙述先发生的事,再叙述后发生的事。
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。Iamsohelplesslyshy!“不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyondredem
一百多年来,汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成
随机试题
BilingualeducationiscontroversialintheUnitedStates.【C1】______,agrow
[originaltext]Jimsufferedheartproblems.Inconversationheexpressedlittle
Astudyrevealsthatthebrainareasthatrespondwhenfearislearnedthro
用一杯水去救一车着了火的柴火而无济于事,谓之杯水车薪。如今在一些地方,通过新技术
以下关于数据流图的叙述中,错误的是()。A.每条数据流的起点和终点必须是加工
女性,40岁,身高165cm,因风湿性心脏病、二尖瓣狭窄,拟直视下行二尖瓣置换,
在能力验证中,常常将对于给定目的的具有适当不确定度赋予特定量的值叫作()A
一般项目中对不影响安全和使用功能的少数条文可以()一些要求。A、不必考虑 B、
失血性休克补液治疗中,反映补充血容量成功的最好临床指标是()A.口渴
患者,男性,78岁。慢性支气管炎20余年,主诉发热、咳嗽、咳黄色黏痰3天,自觉咳
最新回复
(
0
)