首页
登录
职称英语
• You will hear five short recordings.• For each recording, decide the reason w
• You will hear five short recordings.• For each recording, decide the reason w
游客
2025-05-24
42
管理
问题
• You will hear five short recordings.
• For each recording, decide the reason why the speaker calls.
• Write one letter (A-H) next to the number of the recording.
• Do not use any letter more than once.
• You will hear the five recordings twice.
A saying congratulations
B making an enquiry
C expressing gratitude
D making complaint
E asking for information
F giving a notice
G giving criticism
H offering an invitation [br]
选项
答案
E
解析
Hello, I am calling to ask if you have any single rooms available on 13th, 14th and 15th of March. We need three single rooms facing the sea. In addition, the rooms must have international call service and 24-hour room service.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4088076.html
相关试题推荐
Youwillhearfiveshortpieces.Foreachpiecedecidewherethespeakeris.Wri
Youwillhearfiveshortpieces.Foreachpiecedecidewherethespeakeris.Wri
Youwillhearfiveshortpieces.Foreachpiecedecidewherethespeakeris.Wri
Youwillhearanotherfiveshortpieces.Foreachpiecedecidewhatthespeaker
Youwillhearanotherfiveshortpieces.Foreachpiecedecidewhatthespeaker
Youwillhearfiverecordings.Foreachrecording,decidewheretheconversation
Youwillhearfiverecordings.Foreachrecording,decidewheretheconversation
Youwillhearfiverecordings.Foreachrecording,decidewheretheconversation
•Youwillhearfivepeopletalkingaboutdocuments.•Foreachrecording,decid
•Youwillhearfivepeopletalkingaboutdocuments.•Foreachrecording,decid
随机试题
【1】[br]【8】[audioFiles]audio_ezez2007_001[/audioFiles]practical
[originaltext]M:Didyoureallygiveawayallyourfurniturewhenyoumovedint
Manyancienttombshavebeenstolenbythievesandthetreasuresinsidewerelos
左、右半肝分界为A.肝左静脉 B.肝右静脉 C.肝中间静脉 D.门静脉主干
4.某公路双向双车道隧道,长1825m,埋深90m,在隧道进洞300m后,遇有一
下列适宜选择盆浴的患者是A.年老体弱者 B.胃炎患者 C.腹部外伤肝、脾破裂
关于期权内涵价值的说法,正确的是( )。 Ⅰ.在有效期内,期权的内涵价值总是
金融市场发挥对经济调节作用的原因在于其特有的()。A.为社会中资金不足的一方提
淋巴瘤最有诊断意义的临床表现是A.肝、脾大 B.长期周期性发热 C.盗汗、体
A. B. C. D.
最新回复
(
0
)