首页
登录
职称英语
Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpreta
Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpreta
游客
2025-04-19
0
管理
问题
Analysts have had their go at humor, and I have read some of this interpretative literature, but without being greatly instructed. Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind.
In a newsreel theatre the other day, I saw a picture of a man who had developed the soap bubble to a higher point than it had never before reached. He had became the ace soap bubble blower of America, had perfected the business of blowing bubbles, refined it, doubled it, squared it, and had even worked himself up into a convenient lather. The effect was not pretty. Some of the bubbles were too big to be beautiful, and the blower was always jumping into them or out of them, or playing some sort of unattractive trick with them. It was, if anything, a rather repulsive sight. Humor is a little like that; it won’t stand much blowing up, and it won’t stand much poking, it has a certain fragility, an evasiveness, which one had best respect. Essentially, it is a complete mystery. A human frame convulsed with laughter, and the laughter becoming hysterical and uncontrollable, is as far out of balance as one shaken with the hiccoughs or in the throes of sneezing fit.
One of the things commonly said about humorists is that they are really very sad people—clowns with a breaking heart. There is some truth in it, but it is badly stated. It would be more accurate, I think, to say that there is a deep vein of melancholy running through everyone’s life and that the humorist, perhaps more sensible of it than some others, compensates for it actively and positively. Humorists fatten on trouble. They have always made trouble pay. They struggle along with a good will and endure pain cheerfully, knowing how well it will serve them in the sweet by and by. You find them wrestling with foreign languages, fighting folding ironing boards and swollen drainpipes, suffering the terrible discomfort of tight boots(or as Josh Billing wittily called them, "tite" boots). They pour out their sorrows profitably, in a form that is not quite fiction nor quite fact. Beneath the sparkling surface of these dilemmas flows the strong tide of human woe. [br] In his final sentence, the author is evoking an image of______.
选项
A、the ocean
B、sparkling germs
C、high tide
D、flowing water
答案
D
解析
从文中第三段最后一句“Beneath the sparkling surface of these dilemmas flows the strong tide of human woe.”可知,在这些困窘令人发笑的外表之下流淌着人类痛苦的洪流。通过这句话,作者唤起一种流水的画面。因此D项为正确答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4043891.html
相关试题推荐
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpreta
Analystshavehadtheirgoathumor,andIhavereadsomeofthisinterpreta
Iaimtorevealintermsofageneraltheoryofinterpretationthetypicals
Iaimtorevealintermsofageneraltheoryofinterpretationthetypicals
Iaimtorevealintermsofageneraltheoryofinterpretationthetypicals
Thedeclineinmoralstandards—whichhaslong-concernedsocialanalysts—
Thedeclineinmoralstandards—whichhaslong-concernedsocialanalysts—
Thedangerofmisinterpretationisgreatest,ofcourse,amongspeakerswho,
Thedangerofmisinterpretationisgreatest,ofcourse,amongspeakerswho,
Theracialinterpretationofhistoryandthefascistcontemptfordemocracylure
随机试题
我国《保险法》规定,对于财产保险而言,当( )时,被保险人对保险标的不具有保险
典型胃平滑肌瘤的声像图特征是A.边缘光整的类圆形较均匀低回声肿块 B.形态不规
A.煨法B.提净法C.渗析制霜法D.水飞法E.烘焙法诃子宜采用的炮制方法是
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
在Word中,要设置奇偶页的页眉和页脚不同,可使用()来完成设置。A.“打印”对
对于个人住房贷款的支付管理,下列说法正确的有()。A.银行可以采用贷款人受托支
根据《立法法》的规定,下列属于行政法规可以规定的事项有:()A.有关国务院组织
我国政府采购法对政府采购主体所做的界定中不包括().A:国家机关 B:事业单位
全面促进资源节约集约利用。要树立( )的资源观,用最少的资源环境代价取得最大的
下列工程项目中,可以由外商投资建筑业企业承包的有( )。2017真题A、中国投资
最新回复
(
0
)