首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
0
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______.
This is,【C3】______, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is,【C15】______, desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C14】
选项
A、deal
B、concern
C、work
D、do away
答案
D
解析
从上下文来看,but暗示语义的转折,另外单词luxury也暗示该技能是“奢侈品”而不是“必需品”。do away with“去掉”,表明译者并非一定需要该技能,符合文意。deal with也是一个词组,表示“对付,处理”,但用在此处语义不符。因此选择D。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4018559.html
相关试题推荐
Hiddenhotelcostscanbeasourceoffrustrationtothefrugaltraveler.A、caref
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
______isthequestionofusingexistingresourcestoproduceoriginalandbenefi
Vacationpoliciescontinuetobeasourceof______betweenmanagementandthewor
Mr.Johnsonisstillonexcellent______withhisex-wife.A、relationsB、termsC、fr
Knowledgeofmicroscopicanatomywasgreatlyexpandedduringthe20thcenturyas
Itissaidthatsciencehasbecometoocomplextoacknowledgetheexistenceofu
TheEnglishweatherdefiesforecastandhenceisasourceofinterest______toe
Industrialproductionmanagerscoordinatetheresourcesandactivitiesrequi
Industrialproductionmanagerscoordinatetheresourcesandactivitiesrequi
随机试题
夜是安静的,然而也是生动的。狗儿活跃起来了,它们悄然无声地沿着院子围墙跑着,不时地停下来支支耳朵,细察来自远近的一切动静,履行保卫主人的职责。鼠儿活跃起
Thebiggestsafetythreatfacingairlinestodaymaynotbeaterroristwith
TheBirthofScientificEnglishA)Worldscienceisdominate
Themanagerurgedthathisstaff__________(不要错过这个机会).(should)notdrop/missthe
依靠人的知识和经验,对事物变化发展的趋势作出定性的描述,这就是经济预测。它往往用
SCL-90不适用于()。 (A)诊断求助者的各类心理疾病(B)了
甲普通合伙企业的合伙人赵某欠个体工商户王某10万元债务,王某欠甲合伙企业5万元债
下列房地产市场预测方法中,属于定量预测的有()。 A.时间序列法 B.回归
某企业计提生产车间管理人员基本养老保险费120000元。下列各项中,关于该事
财产清查中,对发现的确实无法支付的应付账款经批准后应转入“营业外收入”账户处理。
最新回复
(
0
)