首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true,
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true,
游客
2025-02-02
12
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true, however. A born and bred bilingual will still need two (2) to become a translator: first, the skills and experience necessary for (3) ; second, knowledge of the field in which he or she will (4) . The skills and experience for translation include the ability to write (5) in the target language, the ability to read and understand the (6) language material thoroughly, and the ability to work with the latest (7) and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual (8) a better translator than someone who learned language B later in (9) ? There is no definite answer, but the following issues are important. (10) , a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing (11) language well enough to translate, with some even suffering from what (12) known as a lingua-ism, a state in which a person lacks (13) full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals (14) don’t know the culture of the target language well enough to (15) top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language (16) its culture need to be treated with particular care, as they (17) in a sense too close to the language. And last, they often (18) the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On (19) other hand, the acquired bilingual may not have the sam0e in-depth (20) of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br]
选项
答案
necessarily
解析
语境搭配。根据结构判断此处应填副词,又根据浯境得知:好的译者应是能使用两种语言的人,空白处应填表示否定意义的副词,且能与not ______ true搭配,所以应填necessarily,构成not necessarily true的搭配。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3940313.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot(1)true,
随机试题
Wantaglimpseofthefutureofhealthcare?Takealookatthewaythevari
Middlebornchildrenwilltellyouthattheyusuallydidn’tfeelallthatspe
BackinthecarefreedaysoftheNoughtiesboom,Britain’syoungstersweres
[audioFiles]2016m8x/audio_ezfj_ezflisteningd_201607_037[/audioFiles]Howto
出版单位不得向任何个人出售或者以其他形式转让本单位的( )等。A.名称 B.
下列中协议,()不是TCP/IP协议栈中的网络层协议。A.IP B.I
李泽厚在《中国古代思想史论》中说:“后代的人们,由其现实的利益和要求出发,各取所
张女士,38岁。平时体健,未发现心脑血管疾病。晚上其丈夫下班回家后发现张女士昏倒
根据投资对象不同,房地产信托投资基金可以分为()。A.契约型、公司型和有限
发现施工质量方面的缺陷,并通过分析提出施工质量改进的措施,保证质量处于受控状态。
最新回复
(
0
)