首页
登录
职称英语
老黄老了,人称“黄老”。老啦,没办法,吃过晚饭,看了点电视新闻,有些迷糊了,打算洗个澡,泡泡脚,上床寻梦去。Mr. Huang was old. People
老黄老了,人称“黄老”。老啦,没办法,吃过晚饭,看了点电视新闻,有些迷糊了,打算洗个澡,泡泡脚,上床寻梦去。Mr. Huang was old. People
游客
2025-01-24
24
管理
问题
老黄老了,人称“黄老”。老啦,没办法,吃过晚饭,看了点电视新闻,有些迷糊了,打算洗个澡,泡泡脚,上床寻梦去。
选项
答案
Mr. Huang was old. People addressed him as "Respected Mr. Huang". Being old, he easily got tired and could not help it. After supper, having watched some news on TV, he began to feel sleepy, so he went about washing his face and feet before going to bed.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3926956.html
相关试题推荐
中国政府对新闻的态度是管理,而不是控制。中国政府要求媒体不要做违反宪法的事情。如,新闻不能进行以推翻中国政权为目的的煽动活动。不能渲染暴力和色情,因为这
以开放创新扩大区域经济合作有哲人说过,当问题出现的时候,不能用曾经制造问题的办法去解决它。老问题的解决,不能再从对抗、仇恨、封闭中谋答案;新问题的
ThestaplefoodofZimbabweismaize.Peopleeatitasamilledcerealboiledin
人民法院有权要求当事人提供或者补充证据。人民法院有权向有关行政机关以及其他组织、公民调取证据。Apeople’scourtshallhavethea
Morepeopletravelbetweenthosecitiesbyrailthanbycarandairplanecombine
该城各行各业的人捐了一大笔钱帮助去年冬天家乡遭雪灾的外来工人。Thepeoplefromallwalksoflifeinthatcityha
Mycreedasanartististolovelifeandlibertyandtheworldofpeople.Aman
Inthemiddleofthe19thcentury,thepeopleoftheUSAwerestillpredominantl
我们在平等互利的基础上同各国进行贸易。Wetradewithpeopleinallcountriesonthebasisofequalit
Thisagendaisaplanofactionforpeople,theplanetandprosperity.Itsee
随机试题
Mostofthepeoplewhoappearmostoftenandmostgloriouslyinthehistory
Whatistheprojectmainlyconcernedwith?[originaltext]ChinaCentralRadioand
Fiftyyearsago,mostpeople’sdailylevelsofactivitywereequivalenttow
期货公司聘请或者解聘会计师事务所的.应当自作出决定之日起( )个工作日内向住所
以下表述中,属于企业差别化战略的基本资源和能力要求的是()。A:工艺加工技能高
下列哪项是经济学研究的核心问题?( )A.资源配置效率 B.社会公平程度
1946年8月,毛泽东在同美国记者安娜·路易斯·斯特朗的谈话中指出,美国和苏联中
不属于医学伦理学原则的是A:有利 B:公正 C:不伤害 D:克己 E:尊
下列选项中,属于中央直属垦区的是( )。A.海南垦区 B.黑龙江垦区 C.
水泥混凝土面层实测项目中包含()。A.中线平面偏位 B.弯拉强度 C.
最新回复
(
0
)