首页
登录
职称英语
Our nation must defend the sanctity of marriage.我们的国家要捍卫婚姻的圣洁。
Our nation must defend the sanctity of marriage.我们的国家要捍卫婚姻的圣洁。
游客
2025-01-24
30
管理
问题
Our nation must defend the sanctity of marriage.
选项
答案
我们的国家要捍卫婚姻的圣洁。
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3926760.html
相关试题推荐
TheElectronMicroscopeThegenerallayoutoftheilluminationsystemand
中国篮球运动员的投篮方式,尤其是跳起的单、双手投篮,具有快速、突然、制高的特点,曾使国际部分国家的篮坛人士耳目一新。Thenewshotskillof
中国和平发展和平发展道路是中国这个世界上最大的发展中国家探索出的一条新型发展道路,随着时间的推移,这条道路已经并将进一步显示出其世界意义。这条道路
21世纪海上丝路建设21世纪海上丝路涵盖面广,开放性强。这条路连接四大洋,贯通欧洲和亚太经济圈,重点面向东南亚国家,联通南亚、西亚和部分非洲、欧洲
凡是有利于非洲和平与发展、有利于中非友好合作、有利于维护广大发展中国家利益的事情,我们都愿意同非洲的兄弟国家一道去做。TogetherwithourAfr
我们呼吁发达国家加快技术转让、扩大市场准入、减少贸易壁垒。Wecallforgreatercommitmentandactionsonthep
中国将切实履行对部分非洲国家商品免关税的承诺。Wewillseriouslyfulfillourpromisetolevyzerotariff
Ournationmustdefendthesanctityofmarriage.我们的国家要捍卫婚姻的圣洁。
Butthestatusquoalwayshasdefenders.但是现状总是有人要捍卫的。
IwillsendyouaproposaltodoublethebudgetoftheNationalEndowmentforDe
随机试题
HowtoBuildYourVocabularyEffectivelyVocabularyist
有钱消费的新兴中产阶层快速崛起、交通枢纽的改善、签证限制的逐渐减少以及有利的政府政策,所有这因素促成中国旅游业在国内外的繁荣。从2010年至2020年,
随着人们生活水平的提高,孩子们有更多的机会外出就餐,他们无法抵制美食的诱惑,结果不可避免地胖起来。Withtheimprovementofpeople’
____是当代中国发展进步的根本制度保障。A.中国特色社会主义道路 B.中
19世纪的社会生活和理智生活发生了巨变,主要表现在( )。A.19世纪早期出现
森林与水血脉相依,森林作为陆地生态系统的主体和自然界功能最完善的资源库,具有调节
共用题干 某公司2011年度销售收入为4800万元,年初流动资产为800万元,
前期物业合同中关于专项维修资金的主要内容包括这部分资金的()。A:保管B:管
下列说法中正确的包括()。多选A.人格是个体各种心理特点的总和 B.个体
根据《生产是安全事故应急预案管理办法》,对于某一种类风险,生产经营单位应根据存在
最新回复
(
0
)