首页
登录
职称英语
What does this passage center on? [br] [originaltext] Translators can be requ
What does this passage center on? [br] [originaltext] Translators can be requ
游客
2025-01-16
34
管理
问题
What does this passage center on? [br]
Translators can be required to perform highly creative work, as when they translate poems or other literary texts. At times, their work involves the acquisition and some deep processing of specialized information, in particular — but not exclusively — in scientific and technical translation. In other circumstances, it involves rewriting into a target language business letters, road signs, directions for hotel guests, information for tourists, etc. Translators may have to accept much responsibility, for instance when translating or interpreting important political speeches and legal texts. In other cases, they have a modest role, for instance when translating the menu for a cafeteria in a small town. Their educational level varies from top academic qualifications to a modest primary school level. Some enjoy high social prestige as "creators" in their own right or highly skilled language mediators, while others are viewed as minor clerical staff. Their work may be intended to serve a single person, for instance a foreign guest at a specialized conference, or be subject to much exposure, for instance when they interpret for television or translate a best-selling book. Some earn a great deal of money, and others have very low salaries. In other words, although their activity is given the same name — "interpreting" or "translating" intellectually, technically, socially, economically, it is far from homogeneous and perhaps these two words could be seen as hypernyms covering a rather wide range of distinct occupations.
选项
A、Interpreting and translation need to be standardized.
B、Interpreting and translation should be trained to be better.
C、There is a huge difference between professional and amateur interpreters.
D、Translators regard rewriting as the top-level translating performance.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3915971.html
相关试题推荐
Thelackofadequatehousing,especiallyinprosperousurbancenters,ledtoas
[originaltext]下面你将听到的是一段有关中国经济社会发展的讲话。中国的改革开放已经走过了26个年头。26年来,中国发生了翻天覆地的变化。
[originaltext]下面你将听到一段介绍北京申奥功臣何振梁的讲话。7月13日晚,在莫斯科国际贸易中心,当国际奥委会主席萨马兰奇宣布北京获得2
[originaltext]下面你将听到的是一段有关经济发展的讲话。Iwouldliketocommentontherelations
[originaltext]下面你将听到的是一段有关海洋的讲话。海洋是全球生命支持系统的一个不可缺少的组成部分。海洋不仅是自然资源的宝库,同时也是我
[originaltext]下面你将听到的是一段有关全球经济发展的讲话。Theongoingeconomicglobalizationand
[originaltext]下面你将听到的是一段有关矿产开发的讲话。中国经济高速发展,需要大量的矿产品及相关的能源与原材料加工制品。每年消耗的矿石量
[originaltext]下面你将听到的是一段有关国际局势的讲话。InthewakeoftheColdWar,theworldh
[originaltext]下面你将听到的是一段有关文化方面的讲话。Whatweneedisa"CultureofTolerance"
[originaltext]下面你将听到的是一位中国官员在世界经济论坛年会上的一段讲话。主席先生,女士们、先生们:目前,国际形势正处于深刻变化之
随机试题
[originaltext]Anelderlywomanyesterdaymadealegalclaimagainstadepar
根据持有成本模型,国债期货定价的影响因素有()。A、债券现货价格B、转换因子C、合约面值D、回购利率A,B,C,D以上选项均为国债期货定价的影响
丝绸之路(theSilkRoad)是中国古代的一条商业贸易路线(traderoute)。丝绸之路以古代中国的政治、经济、文化中心——古都长安为起点
被告人王某故意杀人案经某市中级法院审理,认为案件事实清楚,证据确实、充分。请根据
下列工作中,属于施工方施工阶段质量控制主要工作的有()。A.组织并完成施工现场的
份额登记机构应当妥善保存登记数据,并将集合资产管理计划( )等数据备份至中国证
李某受聘于一家财务咨询服务公司,2020年收入情况如下: (1)每月领取工资
根据《建设工程工程量清单计价规范》GB50500-2013的规定,下列费用中应
钢结构的连接方法可分为()。A.焊接连接 B.铆接连接 C.绑扎连接 D.
某单代号网络计划中,相邻两项工作的部分时间参数如下图(时间单位:天),此两项工作
最新回复
(
0
)