首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2024-11-28
21
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M3】
选项
答案
rather—not
解析
逻辑错误。从上下文可以看到,本句中包含若干个并列短句,其它在两个名词间都是用not连接,因此此时也应该改为not。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3865126.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
随机试题
Weregardcustomercomplaintsasanopportunityto______ourservice.A、bringB、r
Thepassageismainlyaboutthedifferencesbetweenconventionalandorganicfar
Psychologiststakeopposingviewsofhowexternalrewards,fromwarmpraise
Traditionally,theAmericanfarmerhasalwaysbeenindependentandhard-wor
[audioFiles]audio_eusm_j88_001(20082)[/audioFiles]A、Hehasdecidedhowhe’sgoi
PreparingforMoreExpensiveDegreesinEnglandA)Balancingati
当事人提供的或者人民法院依职权调查收集的用以证明案件事实的各种材料,称为证据。(
个人抵押授信贷款的特点不包括()。A.先授信,后用信 B.一次授信,循环使
高海拔地区变电站的驾驶人员应具备山路驾驶经验和技能,并(____)检查车况良好。
最常用的情境模拟方法有( )。A.决策模拟竞赛法B.角色扮演法C.公文处理模拟
最新回复
(
0
)