首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2024-11-28
48
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M3】
选项
答案
rather—not
解析
逻辑错误。从上下文可以看到,本句中包含若干个并列短句,其它在两个名词间都是用not连接,因此此时也应该改为not。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3865126.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
随机试题
Onemorning,Iwaswaitingatthebusstop,worriedabout【K1】______(be)late
Therearemanywaysinwhichthephenomenaoflanguageandcultureareintim
[originaltext]M:Today,weinviteMs.Lesleytotalkabouteducation.Howdoes
Completethenotesbelow.WriteONEWORDONLYforeachanswer.DevelopmentStudi
患者,男性,36岁。反复右上腹痛、寒战、黄疸5年,此次发病后黄疸持续不退。体检示
下列各项,不属青色所主病证的是( )。A.寒证 B.惊风 C.血瘀 D.
《国家电网公司变电检修管理规定》,一类变电站检修()由省公司分管生产领导担任
柴胡善治的是A.太阳头痛 B.阳明头痛 C.少阳头痛 D.厥阴头痛
班主任如何做好先进生的教育工作?
在电线悬挂点等高时,两悬点间的直线距离为档距l(m),沿电线曲线的长度为线长L(
最新回复
(
0
)