首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2024-11-28
43
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M3】
选项
答案
rather—not
解析
逻辑错误。从上下文可以看到,本句中包含若干个并列短句,其它在两个名词间都是用not连接,因此此时也应该改为not。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3865126.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
随机试题
TheCommissionisexpectedtoproposeallowingpeopletochoosewhichlegal
Nancystudiedthereand(regard)______asthetopstudentintheclass.wasregard
[originaltext]M:IjustwonderwhyJanetneverbecomesanactressintheadvert
ThepassagegivesanoverviewoftheeffectsofglobalwarmingontheUnitedSta
[originaltext]W:Goodmorning,everyone.Welcometoourprogram.[6-1]WithChr
卫生经济政策的重要理论基础之一,福利经济学认为,增进社会经济福利的途径有A.效率
患者,男,46岁,患尿毒症2年。血常规示RBC2.35×10/1,Hb70g/L
中药饮片的皮类丝宽A.2~5mm B.3~6mm C.5~10mm D.7
根据下图,请问该国丙行业平均每个从业人员创造产值为多少?() A.23.
某小客车投保了机动车第三者责任保险,责任限额为60万元.在保险期间先后发生两次保
最新回复
(
0
)