首页
登录
职称英语
When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this talle
When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this talle
游客
2024-11-25
9
管理
问题
When the Viaduct de Millau opened in the south of France in 2004, this tallest bridge in the world won worldwide compliments. German newspapers described how it" floated above the clouds" with "elegance and lightness" and "breathtaking" beauty. In France, papers praised the "immense concrete giant". Was it mere coincidence that the Germans saw beauty where the French saw heft and power? Lera Boroditsky thinks not.
A psychologist at Stanford University, she has long been intrigued by an age-old question whose modern form dates to 1956, when linguist Benjamin Lee Whorf asked whether the language we speak shapes the way we think and see the world. If so, then language is not merely a means of expressing thought, but a constraint on it, too. Although philosophers, anthropologists, and others have weighed in, with most concluding that language does not shape thought in any significant way, the field has been notable for a distressing lack of empiricism—as in testable hypotheses and actual data.
That’s where Boroditsky comes in. In a series of clever experiments guided by pointed questions, she is amassing evidence that, yes, language shapes thought. The effect is powerful enough, she says, that "the private mental lives of speakers of different languages may differ dramatically," not only when they are thinking in order to speak, "but in all manner of cognitive tasks," including basic sensory perception. "Even a small fluke of grammar"—the gender of nouns—"can have an effect on how people think about things in the world,"she says.
As in that bridge, in German, the noun for bridge, Brucke, is feminine. In French, pont is masculine. German speakers saw female features; French speakers, masculine ones. Similarly, Germans describe keys(Schlussel)with words such as hard, heavy, jagged, and metal, while to Spaniards keys(IIaves)are golden, intricate, little, and lovely. Guess which language interprets key as masculine and which as feminine?
Language even shapes what we see. People have a better memory for colors if different shades have distinct names—not English’s light blue and dark blue, for instance, but Russian’s goluboy and sinly. Skeptics of the language-shapes-thought claim have argued that that’s a trivial finding, showing only that people remember what they saw in both a visual form and a verbal one, but not proving that they actually see the hues differently. In an ingenious experiment, however, Boroditsky and colleagues showed volunteers three color swatches and asked them which of the bottom two was the same as the top one. Native Russian speakers were faster than English speakers when the colors had distinct names, suggesting that having a name for something allows you to perceive it more sharply. Similarly, Korean uses one word for "in" when one object is in another snugly(a letter in an envelope), and a different one when an object is in something loosely(an apple in a bowl). Sure enough, Korean adults are better than English speakers at distinguishing tight fit from loose fit.
In Australia, the Aboriginal Kuuk Thaayorre use compass directions for every spatial cue rather than right or left, leading to locutions such as "there is an ant on your southeast leg. " The Kuuk Thaayorre are also much more skillful than English speakers at dead reckoning, even in unfamiliar surroundings or strange buildings. Their language"equips them to perform navigational feats once thought beyond human capabilities,"Boroditsky wrote on Edge.org.
Science has only scratched the surface of how language affects thought. In Russian, verb forms indicate whether the action was completed or not—as in "she ate(and finished)the pizza. " In Turkish, verbs indicate whether the action was observed or merely rumored. Boroditsky would love to run an experiment testing whether native Russian speakers are better than others at noticing if an action is completed, and if Turks have a heightened sensitivity to fact versus hearsay. Similarly, while English says "she broke the bowl," even if it smashed accidentally(she dropped something on it, say), Spanish and Japanese describe the same event more like"the bowl broke itself."" When we show people video of the same event," says Boroditsky, " English speakers remember who was to blame even in an accident, but Spanish and Japanese speakers remember it less well than they do intentional actions. It raises questions about whether language affects even something as basic as how we construct our ideas of causality." [br] The example of Korean aims to show that language______.
选项
A、shapes what we see
B、shapes what we do
C、is only a verbal form of what we see
D、affects how we construct our understanding of causality
答案
A
解析
细节题。由题干关键词Korean定位到第五段最后两句。该段作者运用“演绎法”,一开头先提到语言甚至决定着我们看到的东西,接下来用“举例法”来证明这一点,可见,韩语的例子也是为这一中心思想服务的,故选[A],其他三项均可排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3859989.html
相关试题推荐
HighinthemountainsofsouthernFrance,thesleepytownofAurillachasfe
HighinthemountainsofsouthernFrance,thesleepytownofAurillachasfe
HighinthemountainsofsouthernFrance,thesleepytownofAurillachasfe
WhentheViaductdeMillauopenedinthesouthofFrancein2004,thistalle
WhentheViaductdeMillauopenedinthesouthofFrancein2004,thistalle
ModernfootballgamebeganinA、China.B、France.C、England.D、Germany.C现代的足球运动起源
ThefirstEuropeandiscovererofCanadawasfromA、Britain.B、Spain.C、France.D、
ApartfromParis,France,Montrealisregardedasthelargest______cityinthe
Notlongago,TedGupopenedabatteredoldsuitcasefromhismother’sattic
Notlongago,TedGupopenedabatteredoldsuitcasefromhismother’sattic
随机试题
对于怎样解决我的问题,她提出了很多建设性意见。(asto)Shemademanyconstructivesuggestionsastohowt
[originaltext]M:Whathaveyoubeendoingthesepastfiveyears?W:Howtimef
[originaltext]W:Iwasshockedtohearofyourwife’sillness.Isshegoingto
[originaltext]Whencouplesgetmarried,theyusuallyplantohavechildren.
可抑制血小板聚集的物质是A.A B. C. D.胶原 E.凝血酶
医师书写处方应该字迹清楚,不得涂改。如需一改,应当在修改处A:签名 B:标识
某丁类单层工业厂房,年预计雷击次数为0.06次/a,爆炸危险分区为2区的车间靠近
导致心脏骤停最常见的病理生理机制是 A.窦性心动过缓 B.完全房室传导阻滞
引起梅毒的病原体是( )。A.难辨梭菌 B.苍白密螺旋体 C.甲型溶血性链
施工合同交底是指()。 A.承包人的合同管理人员向其内部项目管理人员
最新回复
(
0
)