首页
登录
职称英语
我们的扬子江、黄河,可以代表我们的民族精神,扬子江及黄河遇见沙漠、遇见山峡都是浩浩荡荡地往前流过去,以成其浊流滚滚,一泻万里的魄势。The Yangtse Ri
我们的扬子江、黄河,可以代表我们的民族精神,扬子江及黄河遇见沙漠、遇见山峡都是浩浩荡荡地往前流过去,以成其浊流滚滚,一泻万里的魄势。The Yangtse Ri
游客
2024-11-23
4
管理
问题
我们的扬子江、黄河,可以代表我们的民族精神,扬子江及黄河遇见沙漠、遇见山峡都是浩浩荡荡地往前流过去,以成其浊流滚滚,一泻万里的魄势。
选项
答案
The Yangtse River and the Yellow River are both symbolic of our national spirit. The two mighty rivers negotiate deserts and gorges until their turbid torrents surge forward with irresistible force.
解析
这段文字选自李大钊的抒情散文《艰难的国运与雄健的国民》,文章中体现出一种诗一样的美感和浩荡的气势,尤其是“浩浩荡荡”“浊流滚滚”和“一泻万里”这几个词很难翻译。而在张培基先生的译文中,negotiate,turbid torrents和surge forward with irresistible force都很精准地传达了这几个词的意韵。而且,译者在rivers前还增译了mighty一词,也传达了文中隐含的意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858444.html
相关试题推荐
中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。因此我们的苦闷,
Itakeupmytaskinbuoyancyandhope.我精神振奋、满怀信心地承担起我的任务。
为什么要保护物种和语种?首先在于权利。每一物种都有在地球上生存的权利,每一个小民族都有使用祖先传递给他们的语言的权利,那几乎是他们最重要的特征。其次,这
这次到台湾访问交流,虽然行程匆匆,但是,看了不少地方,访了旧友,交了新知,大家走到一起,谈论的一个重要话题就是中华民族在21世纪的强盛。Thecurrent
中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。(2006年真题)Chi
如果“义”代表一种伦理的人生态度,“利”代表一种功利的人生态度,那么,我所说的“情”便代表一种审美的人生态度。它主张率性而行,适情而止,每个人都保持自己
中国民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。Chinesepeop
如果说构想,这就是我们的构想。Well,thoseareourplans.原文出自邓小平同志1984年会见第二次中日民间人士会议日方委员会代表团时的谈话
中国民族自古以来从不把人看做高于一切。FromancienttimestheChinesenationhasneverplacedmanin
在四时中,我于秋是有偏爱的,所以不妨说说。秋是代表成熟,对于春天之明媚娇艳,夏日的茂密浓深,都是过来人,不足为奇了。所以其色淡,叶多黄,有古色苍茏之概,
随机试题
Asurveywascarriedoutonthedeathrateofnew-bornbabiesinthatregion,__
Classificationgivessignificance【C1】______unrelatedandconsequentlymean
PASSAGEONEHelpfulandeasy-going从文中第二段首句Sure,recruitersareusuallywarm,friend
某公路工程项目为某省政府投资修建的重点项目,建设单位通过公开招标方式与某施工单位
在网络环境中,当用户A的文件被共享时,()。A.其访问速度与未共享时相比将会
以下测试内容中,属于系统测试的是()。 ①单元测试②集成测试③安全性测试
关于胸腔闭式引流的叙述中错误的是A.气胸引流管置于患侧第2肋间 B.长玻璃管水
关于身心发展的动因问题,主要存在着内发论、{pz_填空}、{pz_填空}等不
期货交易是对抗性交易,在不考虑期货交易外部经济效益的情况下,期货交易是()。A
根据《中华人民共和国招标投标法实施条例》,投标保证金的数额不得超过招标项目估算价
最新回复
(
0
)