首页
登录
职称英语
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
游客
2024-11-17
0
管理
问题
他的成功比人们先前预料的要快很多。
选项
答案
His success came sooner than was predicted.
解析
汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法,但“预料”一词自身就已包含“先前”的意思,实际上是语义重复。在逻辑性很强的英语中,则不能直接移植此种表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3849206.html
相关试题推荐
清晨的街道俨然成为自行车的“洪流”,上班去的人们都穿上了五颜六色的夏服。8月盛夏,最高气温可达到三十七八度,不少姑娘穿起露肩、低胸、无袖的上衣,有的小伙
还是热,心里可镇定多了。凉风,即使是一点点,给了人们很多希望。Itwasstillhotbuteveryonefeltmuchbetter,f
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
我小的时候特别盼望过年,往往是一过了腊月,就开始掰着指头数日子。对于我们这种焦急的心态,大人们总是发出深沉的感叹,好像他们不但不喜欢过年,而且还惧怕过年
江南的春天素称多雨,一落就是七八天。住在上海的人们,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有
一百多年来,汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
随机试题
Theword"freedom"formanyblackAmericansisinextricablylinkedwiththe
HowtoBeEffectiveReaders?Whatisreading-amet
Readinginvolveslookingatgraphicsymbolsandformulatingmentallythesou
[originaltext]Insuranceratesareafactorthatmustbetakenintoaccount.The
Extraordinarycreativeactivityhasbeencharacterizedasrevolutionary,flyi
Ifyouweretobeginanewjobtomorrow,youwouldbringwithyousomebasic
患者男,31岁,体重70kg。在扑灭山火时烧伤面颈(头部除外)、双上肢、后躯干、
注射TAT的作用是()A.中和白喉外毒素 B.中和所有的外毒素 C.中
化学中锂、钠、钾等各种金属概念学习之间的相互影响称为( )A、水平迁移 B、
下列隧道地段必须进行地表下沉测量的是()。A.双线隧道、Ⅵ级围岩、埋深30m
最新回复
(
0
)