首页
登录
职称英语
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
游客
2024-11-17
37
管理
问题
他的成功比人们先前预料的要快很多。
选项
答案
His success came sooner than was predicted.
解析
汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法,但“预料”一词自身就已包含“先前”的意思,实际上是语义重复。在逻辑性很强的英语中,则不能直接移植此种表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3849206.html
相关试题推荐
清晨的街道俨然成为自行车的“洪流”,上班去的人们都穿上了五颜六色的夏服。8月盛夏,最高气温可达到三十七八度,不少姑娘穿起露肩、低胸、无袖的上衣,有的小伙
还是热,心里可镇定多了。凉风,即使是一点点,给了人们很多希望。Itwasstillhotbuteveryonefeltmuchbetter,f
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
我小的时候特别盼望过年,往往是一过了腊月,就开始掰着指头数日子。对于我们这种焦急的心态,大人们总是发出深沉的感叹,好像他们不但不喜欢过年,而且还惧怕过年
江南的春天素称多雨,一落就是七八天。住在上海的人们,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有
一百多年来,汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
CrossCulturalAdvertisingAsuccessfulcrossculturaladvertisingcampaignlarg
随机试题
WhichofthefollowingwordsisNOTformedthroughclipping?A、Dorm.B、Motel.C、G
Ifthisisa"Mandelamoment"forAmerica,therewere—perhapsinevitably—few
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslatedintocold,objec
Earthquakesmayrightlyberankedasoneofthemostdevastatingforcesknow
甲苯从尿中排泄的代谢产物有A.苯基硫醚氨酸 B.甲基马尿酸 C.马尿酸 D
施工单位在近一年内工程发生(),不得独立中标承建大型水电站主体工程的施工。A、重
定义4△5=4+5+6+7+8=30,7△4=7+8+9+10=34,按此规律,
溶菌酶的作用部位是A.细菌的外膜层 B.细菌细胞壁的外膜 C.细菌的核糖体
某男,31岁。咳嗽气粗,咯痰黏稠,咽痛,口微渴。舌边尖红苔薄黄,脉浮数。辨证为风
关于履约保证金的说法,正确的是( )。A.中标人必须缴纳履约保证金 B.履约保
最新回复
(
0
)