首页
登录
职称英语
得病以前,我受父母宠爱,在家横行霸道,……Before I was taken ill, I had been a spoiled child of my pa
得病以前,我受父母宠爱,在家横行霸道,……Before I was taken ill, I had been a spoiled child of my pa
游客
2024-11-11
33
管理
问题
得病以前,我受父母宠爱,在家横行霸道,……
选项
答案
Before I was taken ill, I had been a spoiled child of my parents, getting things my way in the family.
解析
“横行霸道”一词的一般含义是“任意欺凌他人”之义,但是本例是以孩子的口气写的,因此限定了该词的具体含义是“为所欲为,想干什么就干什么”,主要反映了孩子的“稚气”和“顽皮”,因此没有任何“霸气”,可译为be so arrogant,be so aggressive或played my important role。但是考虑到上下文,此处的“横行霸道”译为getting everything my own way或getting all things my own way更为妥当。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3841018.html
相关试题推荐
HereintheUnitedStates,beforeagriculturalactivitiesdestroyedthenat
HereintheUnitedStates,beforeagriculturalactivitiesdestroyedthenat
HereintheUnitedStates,beforeagriculturalactivitiesdestroyedthenat
把亲情放在适当的位置上,双方都不致失落。人到中年,亲情的互动,是阶段性的幸福,不要赋予它太严肃的意义,也不要把它看得无足轻重。上帝不允许孩子永远记住父母
……一进教堂我就被那钢琴的乐音吸引住了,简直不能自拔。可是我父母哪儿买得起钢琴呀。更槽糕的是,据说钢琴家都有音乐细胞,是遗传的;我想我父亲是工程师,母亲是技术员
得病以前,我受父母宠爱,在家横行霸道,……BeforeIwastakenill,Ihadbeenaspoiledchildofmypa
Shouldhighschoolseniorstakeagapyearbeforetheygotouniversities?Ga
PASSAGEONE[br]WhatwasGrandCanyonbeforeitbecameanationalpark?Homefor
(1)ItsnowedfuriouslythenightbeforeIsteppedovertheSouthRimofthe
(1)ItsnowedfuriouslythenightbeforeIsteppedovertheSouthRimofthe
随机试题
[originaltext]W:Goodmorning.CanIhelpyou?M:Yes,[1]I’dliketogetsome
[originaltext]Haveyoutriedrecycling?Sometimesrecyclingcaninvolveputt
Womenlivelongerthanmenbecausetheyarespoiledforchoice.Thatisthe
[originaltext]Couldyoutellmewherethenearestpostofficeis?[/originaltext
大型车前照灯高度0.8m,驾驶员视线高度为1.3m。()
按存款的支取方式不同,储蓄存款的分类不包括()。A.活期储蓄 B.定期储蓄
狭义痰饮证的临床表现是A.胸胁支满 B.痰质黏稠 C.胃脘有振水音 D.关
儿童的心理特点不包括A.情感单纯 B.容易产生无价值感 C.注意力转移较快
长途通信网、本地通信网、局域网是按()进行分类。A.信道;B.信号;C.通
依据《通用安装工程工程量计算规范》(GB50856-2013),项目安装高度若
最新回复
(
0
)