首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, transl
游客
2024-11-01
52
管理
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C15】
选项
A、form
B、style
C、manner
D、language
答案
D
解析
此题考查名词的用法。翻译一般是从一种语言(language)翻译成另外一种语言,很少从一种形式 (form)或者风格(style)来翻译。C项manner是不可能去翻译的。这篇文章一直在谈论《战争与和平》的英文译本,所以,只有D项符合题意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3825917.html
相关试题推荐
HowisJackyrecently?[originaltext]F:Hey,jack!Howareyouthesedays?M:No
Whathasthemannotbeenabletodorecently?[br][originaltext]M:I’msotir
Whathasthemannotbeenabletodorecently?[originaltext]M:I’msotiredIc
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
Theprocessofperceivingotherpeopleisrarelytranslated(toourselveso
Wearewritingtothemanager_________therepairsrecentlycarriedoutatthe
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,transl
随机试题
Inlastweek’sTribune,therewasaninterestingletterfromMr.J.Stewart
[originaltext]Millionsofpeoplearestrugglingtounderstandtheirpaychec
关于外观设计申请文件审查的说法,错误的是()。A.在外观设计专利申请初步审查中,
患者,男,45岁,左上第一磨牙隐裂致急性牙髓炎完善根管治疗后,检查发现后牙咬合紧
2017年8月24日,全国工商联发布《2017中国民营企业500强》榜单,201
韩国居民李呈祥与中国利达房地产公司签订购买合同,购买利达公司在甲市A区开发的易美
根据行政许可法律制度的规定,下列关于税务行政许可实施的表述中,正确的有()。A.
(2016年真题)根据《中华人民共和国合伙企业法》,下列经济主体中,可以成为合伙
(2020年真题)张某为其妻子李某投保时,隐瞒李某健康状况。李某真实健康状况不符
建造师签章文件,不属于石化工程安全与环境管理类的文件( )A.重大风险作业方案审
最新回复
(
0
)