To understand the marketing concept, it is only necessary to understand the

游客2024-10-19  9

问题     To understand the marketing concept, it is only necessary to understand the difference between marketing and selling. Not too many years ago, most industries concentrated【C1】______on the efficient production of goods, and then relied on "【C2】______salesmanship" to move as much of these goods as possible. Such production and【C3】______focuses on the needs of the seller to produce goods and then【C4】______them into money.
    Marketing,【C5】______, focuses on the wants of consumers. It begins with first analyzing the【C6】______and demands of consumers and the producing goods that will satisfy them. This eye-on-the-consumer approach is known as the marketing concept, which simply means that【C7】______trying to sell【C8】______is easiest to produce or buy for resale, the makers and dealers first【C9】______to find out what the consumer wants to buy and then【C10】______making it【C11】______for【C12】______.
    This concept does not imply that business is benevolent or that consumer satisfaction is given【C13】______over profit in a company. There are always【C14】______to every business transaction — the firm and the customer — and each must be satisfied before trade occurs. Successful merchants and producers, however, recognize that the surest route to profit is【C15】______understanding and catering to customers.
    A(n)【C16】______example of the importance of catering to the consumer【C17】______itself in mid-1985, when Coca Cola changed the flavor of its drink. The【C18】______of the new flavor by a【C19】______portion of the public【C20】______a prompt restoration of the Classic Coke, which was then marketed alongside the new. King Customer ruled! [br] 【C12】

选项 A、buy
B、sell
C、production
D、purchase

答案 D

解析 词汇题。词义辨析题。purchase此处为名词,意为“购买,购置物”,一般用于正式场合,如:We are pleased with our purchase.我们对我们所购买的东西很满意。buy做名词时常用于口语,表“(可)买得的东西,便宜货”,如:It’s a real buy at that price.就那样的价钱而论,那东西真便宜。本文此处指“消费者的购买”,从文体与意义两方面看都较为正式,没有口语化的特点,因此purchase应为最佳答案。sell“销售”,pro—duction“生产”,本句说针对消费者生产出来这样的商品,因此,不可能让消费者再去生产或销售,可见不合题意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3808280.html
最新回复(0)