首页
登录
职称英语
Embroidery (刺绣) is a brilliant pearl in Chinese art. (81) From the magnifice
Embroidery (刺绣) is a brilliant pearl in Chinese art. (81) From the magnifice
游客
2024-08-15
14
管理
问题
Embroidery (刺绣) is a brilliant pearl in Chinese art. (81)
From the magnificent Dragon Robes worn by emperors to today’s fashions, embroidery adds a great deal of pleasure to our culture and our lives.
The oldest embroidery on record in China dates from the Shang Dynasty. Embroidery in this period symbolised social status. (82)
It was not until later on, as the national economy developed, that embroidery entered the lives of the common people.
After the Zhou Dynasty, the Han Dynasty witnessed a leap in both techniques and styles of embroidery. Embroidered objects ranged from the sun, the moon, stars, mountains, dragons, and phoenixes to tigers, flowers and grasses, clouds and geometric patterns. Auspicious words were also fashionable. Both historic records and products of the time prove this.
(83)
The cultural relics found in the Mawangdui Han Tomb are the best evidence of this unprecedented development in embroidery.
In addition, embroidery unearthed from the Mogao Caves in Dunhuang, the ancient tombs in Turpan and northern Inner Mongolia, further strengthen this observation.
(84)
The Chinese word for embroidery is" xiu" , a picture or embroidery in five colors. It implies beautiful and magnificent things.
Embroidery was an elegant task for ladies who were forbidden to go out of their homes. (85)
It was a good pastime to which they could devote their intelligence and passion.
Imagine a beautiful young lady embroidering a dainty pouch. Stitch by stitch, she embroiders a pair of love birds for her lover. It’s a cold winter day and the room is filled with the aroma of incense. What a touching and beautiful picture! [br]
选项
答案
从皇帝身上华丽的龙袍到当今的时装,刺绣给我们的文化和生活增添了许多乐趣。
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3720593.html
相关试题推荐
WhatmaybeasimilarexpressioninChinese?Don’twashyourdirtylineninpub
WhatdoestheitalicizedsentencemeaninChinese?—Thesoupissohot!Thesala
ThechartbelowshowsthenumbersofChinesetouristsvisitinginBritain.Write
WhatistheChinesemeaningofthephraseinitalics?Ourteamwereonedownat
ChineseandIndianstudentswhohavejustearnedBAswanttopursueMBAsrighta
Catshidetheirpaws.WhatisthepossibleChinesemeaningofthesentence?大智若愚;大
ChinesepeoplestarttheirpreparationsfortheSpringFestivalmoretha
ChinesepeoplestarttheirpreparationsfortheSpringFestivalmoretha
WhatdidCarlfindmostchallenginginlearningChinese?A、Pronunciationandword
WhydidJodystarttolearnChinese?[originaltext]M:HelloandwelcometoLangu
随机试题
[originaltext]W:Excuseme.I’mlookingforthetextbooksforFrenchcourse.M:
下列各项属于建筑企业合同管理制度的有()。A.建筑企业内部的审查、批准制度
A.4.59375 B.-20.59375 C.-4.59375 D.20
A. B. C. D.
A.支气管哮喘 B.支气管扩张 C.慢性支气管炎、肺气肿 D.支气管肺癌弥
A.普萘洛尔 B.可乐定 C.利舍平 D.硝苯地平 E.卡托普利高血压伴
周期理论中,周期长度的度量都是从波峰到被峰进行的。()
一般资料:求助者,女性,12岁,小学六年级学生,因地震受到心理创伤,无法继续上学
以下关于连续梁的合龙、体系转换和支座反力调整规定的表述中,正确的有()。A.合龙
施工总承包管理模式下,施工总承包管理单位( )。A.应承担主体工程施工 B.应
最新回复
(
0
)