首页
登录
职称英语
On behalf of our company, I would like to say how delighted we are to receive yo
On behalf of our company, I would like to say how delighted we are to receive yo
游客
2024-07-20
57
管理
问题
On behalf of our company, I would like to say how delighted we are to receive you here in Qingdao. It’s been a great pleasure to have the presence of the general manager and his delegation here tonight. I hope that through our joint efforts, the future trade between us will expand even further.
选项
答案
我代表我们公司,非常高兴在青岛接待你们。总经理及其他代表团成员的光临让我们感到非常荣幸。我希望通过我们的共同努力,将来我们之间的贸易会进一步扩大。
解析
这是一篇欢迎辞。欢迎辞是在公共场合下使用的,因而翻译需要有礼貌,措辞得体。它是正式用语和口语的融合,原文中多运用长句,翻译时可采取分译法,尽量采用短句。关键词:on behalf of表示"代表,为了…的利益"。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3684884.html
相关试题推荐
WhatkindoforganizationisIbas?Itisaninternationalcompanyin______.[b
WhatkindoforganizationisIbas?Itisaninternationalcompanyin______.[b
Onbehalfofourcompany,Iwouldliketosayhowdelightedwearetoreceiveyo
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
Thesmallcompanyis______tohandlethislargeorder.A、ableB、probableC、reaso
Onceyouarehiredasacompany【11】,youwillprobablyhavebusinesscards.
Onceyouarehiredasacompany【11】,youwillprobablyhavebusinesscards.
随机试题
He______anothercareerbut,atthetime,hedidn’thaveenoughmoneytoattendg
[originaltext]W:Ineedtobuytrainticketsformyparents,butthetrainstat
质量监督过程中第三方的监督,是对单位工程和重要的分部工程进行质量核定,并在(
尿蛋白电泳主要用于A.尿蛋白定量测定 B.尿蛋白的分型 C.肾小管重吸收功能
斜拉桥技术状况评定中,上部结构包括()等。A.主梁 B.拉索系统 C.
简述现代企业人力资源管理各个历史发展阶段的特点。
在维果茨基看来,人的高级心理机能是以某种中介物为基础发展起来的,这种中介物是A.
绝大多数原发性纵隔肿瘤均应行手术治疗,但除外 A.神经源性肿瘤B.恶性淋巴源
知识获得的途径主要是通过直观和()。 A.概括B.比较C.分析D.综合
外汇是指以外币表示的可以用作国际清偿的支付手段和资产。( )
最新回复
(
0
)