首页
登录
职称英语
On behalf of our company, I would like to say how delighted we are to receive yo
On behalf of our company, I would like to say how delighted we are to receive yo
游客
2024-07-20
65
管理
问题
On behalf of our company, I would like to say how delighted we are to receive you here in Qingdao. It’s been a great pleasure to have the presence of the general manager and his delegation here tonight. I hope that through our joint efforts, the future trade between us will expand even further.
选项
答案
我代表我们公司,非常高兴在青岛接待你们。总经理及其他代表团成员的光临让我们感到非常荣幸。我希望通过我们的共同努力,将来我们之间的贸易会进一步扩大。
解析
这是一篇欢迎辞。欢迎辞是在公共场合下使用的,因而翻译需要有礼貌,措辞得体。它是正式用语和口语的融合,原文中多运用长句,翻译时可采取分译法,尽量采用短句。关键词:on behalf of表示"代表,为了…的利益"。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3684884.html
相关试题推荐
WhatkindoforganizationisIbas?Itisaninternationalcompanyin______.[b
WhatkindoforganizationisIbas?Itisaninternationalcompanyin______.[b
Onbehalfofourcompany,Iwouldliketosayhowdelightedwearetoreceiveyo
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
HowlonghasthewriterservedasaseniorclerkintheP&GProductsCompany?[b
Thesmallcompanyis______tohandlethislargeorder.A、ableB、probableC、reaso
Onceyouarehiredasacompany【11】,youwillprobablyhavebusinesscards.
Onceyouarehiredasacompany【11】,youwillprobablyhavebusinesscards.
随机试题
A.医师手指用力从轻到重,按至肌肉,并调节适当指力左右推寻 B.医师用轻取的指
治疗肠梗阻肠腑热结证首选A.驱蛔承气汤 B.桃仁承气汤 C.甘遂通结汤 D
以人格特质概念为基础的人格研究的心理学家主要有()。A.奥尔波特 B.卡
在位于美国洛杉矶市中心的汉考克公园里,有一连串的沥青坑,被叫做“拉布雷亚沥青坑”
下列说法不正确的是()。A.为提高出口货物在国际市场上的竞争能力,世界各国一般
根据以下材料,回答 为了治疗手足癣,患者使用水杨酸乳膏。水杨酸乳膏的处方如下:
2×21年10月20日,甲公司与乙公司签订不可撤销的销售合同,拟于2×22年4月
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
下列关于设计施工总承包合同模式下分包工程的说法错误的是()。A.承包人不得将承包
电力系统、装置或设备应按规定接地,接地分类包括下列哪些项?()A.系统接地
最新回复
(
0
)