首页
登录
职称英语
In large companies the shareholders have very little to do with their day-to-day
In large companies the shareholders have very little to do with their day-to-day
游客
2024-07-17
63
管理
问题
In large companies the shareholders have very little to do with their day-to-day running.
选项
A、在大公司里股东几乎不参与公司的日常运作。
B、大公司里的股民在公司的日常运作中几乎没有什么工作可做。
C、在大公司里股民几乎与公司的日常运作没什么关系。
D、在大公司里多是由数量很少的董事会成员来处理日常事务的。
答案
A
解析
A—C—B—D本句中有两个难点。第一为shareholder的含义,意为“股东”;第二是“have little to do with...”这一结构的含义,意为“几乎与……没关系”,不可片面地按其字面意思译为“几乎没什么可做”。基于以上分析可知,四个选项中选项A的译文与原意最为贴近。选项C的问题在于错将shareholders(股东)译为“股民”;选项B重复了选项C的错误,同时还错解了“have little to do with...”的含义,故不及选项C;选项D的译文错将shareholders译为“董事会成员”,且完全打破了“have little to do with…”这一结构,结果造成译文与原意大大背离,因此该选项最不可取。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3680453.html
相关试题推荐
Inlargecompaniestheshareholdershaveverylittletodowiththeirday-to-day
Ittookthreemonthsforthetwocompaniestoreachan(agree)______.agreement动词
Inlargecompaniestheshareholdershaveverylittletodowiththeirday-to-day
Theroomisverylargeandonlyalittleroom(take)______upbythenewpiano.is
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
Businessmemoisfrequentlyusedincompanies.Itiscalledanintra-company
随机试题
[originaltext]Manystudentstrytostudythewholenightanddonotsleepbe
中国是一个发展中国家,也是一个负责任的国家。中国愿意为推进合作共赢、实现可持续发展作出自己的贡献。中国保持经济快速健康发展,对全球经济及地区经济发展有利
[originaltext]M:Hey,Sally!Areyougoingtostayinthatbathroomfortheres
[originaltext]M:ProfessorWeston,couldIspeaktoyou?W.Yes,butonlyfora
对下列历史事件发生背景描述准确的是()。A.圆月高悬的夜晚,伟大文学家屈原投泪
公司制期货交易所采用的组织形式是()。A.有限责任公司 B.个人独资公司 C
采用实体现金流量模型进行企业价值评估时,为了计算资本成本,无风险利率需要使用实际
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
根据《建设工程安全生产管理条例》,下列专项施工方案中,不需要进行专家论证、审查的
不属于彩色三要素的是()A.亮度 B.饱和度 C.色度 D.色调
最新回复
(
0
)