Last Friday, we were discussing the problems of defective containers. You su

游客2024-06-28  14

问题     Last Friday, we were discussing the problems of defective containers. You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.
    I plan to put this into effect at once. But, I first want to make sure that I understand you correctly. If I don’t hear from you within the coming week, I’ll assume that you approve.

选项

答案     上周五,我们讨论了次品集装箱的问题。您建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱的数量报告给你,而不是直接把次品集装箱退给您。
    我计划立即付诸实施。但我首先想确认我理解的是否正确。到下周为止,如果我收不到你的来信,我就认为你没有异议。

解析 这是一封商务信函,信中告知对方会采纳其处理问题的建议,并且进一步询问对方是否有异议。第一段第二句You suggested that I simply mail you a report…是一个长难句,翻译时注意要先分析句子结构,弄清语句意思再进行翻译;另外还要注意一些单词和词组的翻译,如defective containers“次品集装箱”,customers“顾客”,put this into effect“付诸实施”;最后还要注意商务信函语句要正式、得体的特点。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3653373.html
最新回复(0)