首页
登录
职称英语
When exporting goods,it is essential to arrange insurance cover in case the good
When exporting goods,it is essential to arrange insurance cover in case the good
游客
2024-06-25
16
管理
问题
When exporting goods,it is essential to arrange insurance cover in case the goods are lost or damaged in transit.
选项
A、为了促进货物出口,减少货物的丢失或者损坏,必须发展保险业。
B、出口货物时,务必办理保险,以防万一货物在转运中丢失或者损坏。
C、出口前,货物都有了保险,以便在货物遗失或损坏后能得到赔偿。
答案
B
解析
①在翻译本句时,时间状语和目的状语从句与主句的位置无需更改,字对字翻译即可。本句的关键词汇是essential,意为“必须”,翻译难点为主语to arrange insurance cover的翻译,此处可直接翻译为“办理保险”。②综合上述分析,选项B的译文最贴近原句意思,为最佳答案,可得2分。③选项C将to arrange insurance cover错误理解成了货物都已经买了保险,所以只能得1分。④选项A将句首when引导的时间状语译成了目的状语(为了……),另外还增加了原句没有的“促进出口”和“发展保险业”,是错误的翻译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649694.html
相关试题推荐
Noteveryonethinksthatlifeinsuranceisanimportantpurchasetomakefor
Noteveryonethinksthatlifeinsuranceisanimportantpurchasetomakefor
Noteveryonethinksthatlifeinsuranceisanimportantpurchasetomakefor
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatarea
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatarea
Whenyoubuylifeinsurance,youwantapolicythatfitsyourneedsatarea
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
Insurance(保险)isthesharingofrisks.Nearlyeveryoneisexposedtoriskof
随机试题
F根据avitalcomponentofthewaywelive定位到F段。第2句表明:只有极少数人会否认(即大多数人认为),ebook早晚会像i
ANewApproachtoDebateⅠ.Teachers’hesitation:debateisbeyondstudents’【T1
逐步结转分步法在产品常用的计价方法是()。A.先进先出法 B.加权平均法 C
乙肝疫苗在正常人群的接种方案是A.时间为0-3-6,接种剂量为10μg/次 B
以下所述牙体缺损的原因哪项是错误的A.楔状缺损 B.发育畸形 C.酸蚀症
以非营业性信托机构或个人作为受托人所从事的信托活动是指()。A.自益信托 B
(共用题干)初产妇,第二产程延长,胎儿体重约4000g,行胎头吸引娩出胎儿后30
处理休克的根本措施是A:处理原发病 B:扩充血容量 C:应用血管活性药物
房地产具有难以变现性,原因是()。A.价值较大 B.独一无二 C.不可移动
甲公司为增值税一般纳税人,2018年发生的有关交易性金融资产业务如下:(1)1
最新回复
(
0
)