If you are buying a car,you may pay for it out of savings.A、假使你正在买一辆汽车,你也许会透支购买。

游客2024-06-25  11

问题 If you are buying a car,you may pay for it out of savings.

选项 A、假使你正在买一辆汽车,你也许会透支购买。
B、如果你要买一辆汽车,你可以用自己的储蓄存款支付。
C、假如你买一辆汽车,你需要用你的积蓄交此款。

答案 B

解析 ①翻译本句的关键在于对out of savings的理解,该词组的意思是“用储蓄存款支付”。另外,本句中的时态理解也非常重要,在从句中用现在进行时表示将来时,翻译时应特别注意。B项应为最佳答案,可得2分。②C项有两个微小错误:从句中的将来时态没有被表现出来;把主句中may翻译为“需要”不够确切。只得1分。③A项有两个明显的错误:一个是把关键词out of savings错译为“透支”,严重偏离原文意思;一个是没能正确理解从句中的时态表达,直接按字面翻译为现在进行时。另外对于may的翻译也有误。因此不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3649418.html
最新回复(0)